Elle se différencie des autres par son talent.
于他人之处是
的才华。
Elle se différencie des autres par son talent.
于他人之处是
的才华。
Il siège à d'autres moments et, éventuellement, ailleurs que la Magistrate's Court en session ordinaire.
青少年法院于而且独立于治安法院,开庭时间
于治安法院,而且开庭地点也可
于治安法院。
Il est différent du traditionnel fixe caoutchouc chaud, n'est pas un plastique ordinaire.
它于一般传统的热固定性橡胶,更
是一般的塑料。
L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.
购买摩托罗拉移动是一个完全于往常
度的商业行为。
La nature de l'Organisation était différente de la culture des entreprises.
本组织的性质于公司文化。
On n'écrit pas de la même façon sur le Web et sur les supports traditionnels.
网络撰写于传统的印刷撰写。
Elles sont très différentes des bananes comme on les connaît dans d'autres parties du monde.
它们于世界其他地方的香蕉。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
实际结果可于这些估计数。
Cependant, l'UNOPS diffère également des entreprises privées.
但是,项目厅也于私营公司。
Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.
该专题于使用武力的合法性专题。
Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.
这一数字可于观察到的国内消费。
J'espère vraiment que ce ne sera pas le cas avec notre rapport.
我十分希望,我们的报告于此。
L'Andorre de son époque est très différent de celui d'aujourd'hui.
的安道尔十分
于今天的我国。
Ces droits sont tout à fait différents de ceux que confèrent des programmes exclusifs.
这些权利完全于专有
序所赋予的权利。
Cependant, la situation aujourd'hui est bien différente de ce qu'elle était les années précédentes.
而今天的局势已大大于往年的局势。
Ceci est toutefois distinct du consentement individuel et lui est secondaire.
然而,这于并隶属于个人
意。
L'immigration éthiopienne diffère de l'immigration soviétique à plusieurs égards.
埃塞俄比亚的移民在几个方面于苏联移民。
Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.
属于少数群体的人的权利于人民自决权。
L'Iraq n'est pas comme d'autres pays tels l'Afghanistan ou la Somalie.
伊拉克于阿富汗或索马里等其他国家。
Les conditions d'emploi seraient différentes de celles des engagements de durée déterminée ordinaires.
这种合所附的服务条件
于一般定期任用的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。