Il ne s'agit donc pas de séparatisme.
这不涉及
离
。
离
,
立
;
散
;
离, 脱离
词:
;
;
,爱国精神;
;
者;

,走极
;
裂,脱离;
,保护贸易制,保护关税论;Il ne s'agit donc pas de séparatisme.
这不涉及
离
。
Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.
排除了
割和
离的可能。
Récemment, le terrorisme a fusionné avec le séparatisme.
最近,恐怖
已经越来越和
离
合流。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
离
为各
极
势力和恐怖
组织提供了沃土。
Le terrorisme et le séparatisme reçoivent un appui considérable d'États comme de structures privées.
恐怖
和
裂
从外部国家和私人机构那里得到大规模的支持。
En effet, le terrorisme est étroitement lié à un séparatisme agressif.
确实,恐怖
与咄咄逼人的
裂
密切相关。
Il a également suggéré d'étudier l'interaction entre séparatisme et terrorisme international.
阿塞拜疆还建议审议
离
与国际恐怖
的相互作用问题。
Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.
裂
、
族清洗和恐怖
是我们大家必须集体对付的罪恶。
Le terrorisme, le séparatisme et l'extrémisme y sont définis pour la première fois au niveau international.
该公约首次在国际一级载入恐怖
、
裂
和极

的定
。
L'Azerbaïdjan condamne vigoureusement le séparatisme et dénonce toute tentative de porter préjudice à l'intégrité territoriale des États.
阿塞拜疆强烈谴责
裂
,反对损害国家领土完整的任何企图。
Le séparatisme est également un phénomène qui provoque l'instabilité et des conflits dans de nombreuses régions du monde.
裂
也是挑起世界许多地区不稳定与冲突的现象之一。
Par cette incitation au séparatisme on a brisé, par la force, en plusieurs morceaux l'ex-République socialiste fédérative de Yougoslavie.
煽动
离
,前南斯拉夫联盟共和国被暴力
割。
La tenue des élections dans ces conditions en novembre de cette année pourrait mener au renforcement du séparatisme kosovar.
在这
条件下于今年11月举行选举可能导致科索沃
离
抬头。
Comme le terrorisme international, le séparatisme met l'accent sur ce qui nous divise plutôt que ce qui nous rassemble.
离
同国际恐怖
如出一辙,强调
离的因素,而不是强调把我们团结起来的因素。
Le fait que je me concentre sur les questions de règlement des conflits et de séparatisme n'est pas accidentel.
我现在集中谈论解决冲突和
离
,这不是偶然的。
Le terrorisme est étroitement lié au séparatisme agressif, à la criminalité organisée et au trafic d'armes et d'êtres humains.
恐怖
与进攻性
裂
、有组织犯罪以及贩卖毒品、武器和人口行为关系密切。
Dans la lutte contre le terrorisme international, il convient d'accorder la priorité au nationalisme militant et au séparatisme agressif.
在打击国际恐怖
行为时,应当优先对付好战的民族
和具侵略性的
裂
。
Malheureusement, le séparatisme reste le principal obstacle à la consolidation de l'indépendance de la République de Moldova en tant qu'État.
令人遗憾的是,
离
仍是巩固摩尔多瓦共和国独立和国家地位的
要障碍。
Une relation systémique continue d'exister entre le terrorisme, l'extrémisme, le séparatisme et le trafic de stupéfiants; c'est tout à fait clair.
显而易见的是,恐怖
、极

、
离
和贩毒彼此一直存在着系统化关系。
Établir et maintenir des contacts avec les organisations internationales qui s'occupent de la lutte contre le terrorisme, le séparatisme et l'extrémisme.
同参与打击恐怖
、
裂
和极

的国际组织建立工作联系,并对此
联系予以支持。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。