De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.
越来越多的民族组织出现。
De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.
越来越多的民族组织出现。
La rhétorique nationaliste - pratiquée par toutes les parties - n'est guère productive.
民族论——各方的此类
论——都毫无助益。
Le monde a connu d'innombrables histoires tragiques provoquées par le déchaînement de sentiments nationalistes.
这个世界到处都有由于民族情绪不受约束而引发的悲惨故事。
Il était un grand nationaliste et un exemple à suivre.
他是一位伟大的民族者和仿效的良
。
Des millions d'innocents ont donc été victimes de la sauvagerie des nationalistes arméniens.
从而有数百万无辜的平民惨遭亚美尼亚极民族
分子的杀害。
Tous ces actes sont commis au nom de raisons soi-disant religieuses et nationalistes.
所有这些都是在虚伪的宗教和民族旗号下进行的。
En d'autres termes, une poignée de dirigeants nationalistes l'utilisent à leurs propres fins.
换之,几个民族
领导人出于本身的特别目的正在利用该问题。
Ces indications révèlent la prééminence des partis nationalistes en Bosnie-Herzégovine, ce que nous regrettons.
这种数据表明民族政党在波斯尼亚和黑塞哥维那占优势,我们认为这是令人遗憾的。
En contrepartie, les partis traditionnels nationalistes ont obtenu de meilleurs résultats que prévus.
与社民党获得票数情况不如预计的那样成对照的是,各传统的民族
政党的情况则比预计的要
。
Il a mené une campagne sans aliéner la communauté internationale avec une rhétorique nationaliste.
它发动的宣传运动没有用民族的鼓动来反对国际社会。
Même les partis nationalistes ont mis l'accent sur les emplois, l'économie et la corruption.
甚至各民族党派也很重视就业、经济和腐败问题。
Tous les partis nationalistes savent ce que l'on attend d'eux.
所有民族党派都知道人们对它们的期望。
Nous sommes déçus par les sentiments nationalistes exprimés ces derniers mois par certains dirigeants bosniaques.
我们对波斯尼亚一些领导人在近几个月中所表达的民族情绪感到失望。
La dissolution de l'URSS a finalement délié les mains des nationalistes arméniens.
苏联的解体彻底解放了亚美尼亚民族者的手脚。
Pendant une décennie, des régimes nationalistes à Belgrade et à Zagreb ont déchiré la Bosnie-Herzégovine.
十年以来,贝尔格莱德和萨格勒布的民族政权已将波斯尼亚和黑塞哥维那弄得四分五裂。
Et cela a peu fait pour donner confiance aux nationalistes.
它为民族分子的信心所做甚少。
Les nationalistes n'aiment pas cela non plus.
民族份子们也不喜欢这一点。
J'espère que les nationalistes extrémistes seront davantage marginalisés.
我希望选举尖埃落定之后,极民族
分子将被进一步边缘化。
Les nationalistes extrémistes de la région ont, bien sûr, perdu les dernières élections.
该地区种族的极
民族
者在上一届选举中失败。
Cependant, les partis nationalistes trouvent encore un appui important dans leurs groupes ethniques respectifs.
但是,民族党派仍然得到了各自族裔的大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。