Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.
理的人才
,是我们为您提供国际水准
的保障。
expression rationnelle 有理[表达]式, 有理式
fonction rationnelle 有理函数
répartition rationnelle 理分配
Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.
理的人才
,是我们为您提供国际水准
的保障。
Efforçons continuellement de la patience, la persévérance, la détermination et l'action rationnelle.
不断地为耐心, 毅力, 决断和理性的行为作努力.
La ferveur patriotique doit être canalisée de manière rationnelle.
爱国热情应当通过理性方式表达。
Advanced conception des produits, structure rationnelle, fiable et design attrayant.
产品设计先进,理,性能可靠,造型美观。
La production d'énergie à partir du bois est à maints égards très écologiquement rationnelle.
从木材中取得能源在很多方面对境非常有利。
Inversement, des services environnementaux d'appui sont essentiels pour une libéralisation commercialement rationnelle des services d'équipement.
另一方面,境支助
是使
境基础设施
有商业意义的自由化的关键。
Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.
现代商业与金融有理性和系统的特点。
Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.
正在开展有关培育健康良好的性观念的倡议。
Les textes sont ainsi traduits de manière plus rationnelle et plus rapidement.
这一新型协作提高了效率,可以更快地得到译文。
La consommation et l'utilisation rationnelles de l'énergie et les économies d'énergie sont importantes aussi.
理的能源利用和能源效率也十分重要。
Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.
在向前迈进时,我们认为,大会应当通过更有效和更注重行动的决议。
Une utilisation rationnelle de l'assistance technique suppose que l'on sache comment profiter de ces possibilités.
有效使用技术援助涉及懂得如何利用这样的机遇。
Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.
在国家一级,我国既制订了健全的宏观经济政策,又开展了强大的社会方案。
Cette réorganisation rationnelle de la fonction achats au Siège pourrait apporter un certain nombre d'avantages.
理化重组总部采购职能可以带来多方面的好处。
Une telle coordination entraînerait une utilisation plus rationnelle des ressources aux plans national et international.
这种协调办法可以促进在国家和国际两级比较有效率地使用资源。
Nombre de ses projets sont axés sur les énergies renouvelables et l'utilisation rationnelle de l'énergie.
可再生能源和能源效率问题,是世界银行数量可观而且日益增多的项目的重点。
La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.
官方发展援助的分配必须理并且不带政治动机。
Pour cela, une approche rationnelle et professionnelle du maintien de la paix est essentielle.
这一活动的实质就是以高效、专业的方式开展维持和平。
Il est indispensable d'allouer de manière rationnelle les ressources limitées dont elle dispose.
本组织有限资源的理配置非常重要。
N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.
须知,理的水管理将使我们实现粮食自给自足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。