Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非洲集团强烈赞成这一观点。
position 位, 位置; 产位; 船位; 工位; 体位; 方位; 身份
position (en) méta 间位
position anatomique 解剖方位
position approximative 近似船位
position armée 待发[状态]
position cis 顺位
position courbée 蜷曲
position d'accroupissement 蹲位
position d'article 货位
position de Law 劳氏位
position de Walcher 瓦氏产位
position de caisse 现金头
position de dessous 平焊位置
position de lithotomie 膀胱结石位
position de marché 市场状况(态)
position de plafond 仰焊位置
position de signe 符号位
position de zéro 零位
position douteuse 可疑方位
position du duplex 双工位置
position déverrouillée 松锁位置
position en devises 外汇头
position en soudage 焊[接]位[置]
position estimée 估算船位
position favorable sous le vent 下风船位
position fonctionnelle 功能位
position genu cubitale 膝肘位
position genu pectorale 膝胸卧位, 胸膝位
position horizontale 横焊位置
position identifiée 识别位置
position imposée 强迫体位
position incertaine 可疑船位
position ortho 邻位
position ouverte 敞口尺
position semi assie 半卧位
position ventrale [腹, 俯]卧位
position verticale 立焊位置; 立位
position volontaire 自动体位
position à tête basse et à pieds élevés 头位
position R 反位
position acheteur 多头
position vendeur 空头
accoucher en position assise 坐产
chercheur de position 测位仪
cliché en position oblique 斜位片
dispositif de position 定位装置
lavement à ( position haute, position basse, rétention) 灌肠(位、
位、保留)
lavement à ( position haute, position basse, rétention) 灌肠(位、
位、保留)
maintien en position 保留原状
méta position 间位
micromètre de position 位置测微[计、器]
nystagmus de position finale 末位性眼震
para position 对位
post position 后置
relevé de position de navire 船位测定记录
remettre en position 重[新]调整
restauration d'os luxé à la position originale 骨头归旧
roue à denture de modification position 变位齿轮
solder une position 平仓
vertige de position 位置性眩晕
pole position
(复数~s) n. f <英> 1(赛车时)紧靠跑道里圈领先位置 2最好
位置英>
position serrée 【径】头短绌, 头
松
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非洲集团强烈赞成这一观点。
Entre eux, ils devraient avoir la même position.
它们彼此之间地位应当相同。
Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.
这一原则是我们有关福克兰群岛问题立场
依据。
Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.
有两方面进展情况要求各国重新思考这种立场。
Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.
所有会员国必须采取非常勇敢立场。
La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.
因此,委员会似可重新考虑对此问题立场。
Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.
贝尔格莱德现在必须放弃这一立场。
Le représentant du Japon explique sa position après la décision.
日本代表在表决后发言解释投票。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运动共同立场。
Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.
各代表团应仅对这项动议表示支持或反对。
Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.
你表明了自己立场,我们支持你
立场。
Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.
主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场。
Le représentant de la France explique sa position après la décision.
法国代表在表决后发言解释投票。
La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.
委员会还显示了在气候变化方面团结阵线。
Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.
通过这些讨论,每个国家立场已十分清楚。
C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.
这就是为什么我们尊重并理解非洲立场。
Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.
如果这种情况继续下去,就必须要对我们在许多问题上立场作重新评价。
Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.
毕竟首先是他们将这种立场纳入考虑。
Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.
她想知道纳米比亚是否将重新考虑本国方法。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
委员会重申以往立场,不建议改叙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。