Posada Carriles a fui la justice vénézuélienne.
波萨达·卡里斯是逃避委
司法
逃犯。
Posada Carriles a fui la justice vénézuélienne.
波萨达·卡里斯是逃避委
司法
逃犯。
Posada Carriles est contumax de la justice vénézuélienne.
波萨达·卡里略斯正在逃避委垃
法网。
Posada Carriles n'est pas inconnu pour Washington.
华盛顿并不是不知道波萨达·卡里斯。
Posada Carriles a été arrêté et jugé au Venezuela.
波萨达·卡里略斯是在委被捕和受审。
Posada reste sous le coup d'enquêtes pour des activités passées.
波萨达现正在被调查过去
活动。
Posada reste également sous le coup d'enquêtes concernant ses activités passées.
波萨达还在因过去活动而受到调查。
Posada reste sous le coup d'une enquête pour des activités passées.
仍在调查波萨达过去活动。
Posada Carriles et son groupe n'ont pas été extradés ni condamnés.
波萨达·卡里斯及其同伙即没有被引渡,也没有被判刑。
Posada Carriles et les membres de son groupe n'ont pas été extradés ou punis.
Posada Carriles和团伙既没有被引渡也没有受到任何制裁。
Ils ne peuvent pas être comparés à Posada Carriles qui a commis des actes terroristes d'une autre nature.
不能将们比作波萨达·卡里雷斯,因为
为是不同
,是恐怖主义
径。
Dans ce contexte juridique, je voudrais donner au Conseil un bref aperçu des mesures prises par les États-Unis concernant Posada.
请允许我向安理会简略地概述美国在这一法律框架在Posada问题上采取
一些措施。
La juge Cardone avait rappelé la participation de Posada à certains des actes les plus répréhensibles commis au siècle dernier.
Cardone法官回顾说,Posada在上个世纪参与了一些最为可憎活动。
Posada Carriles et Novo Sampoll paraissaient souffrir de problèmes de santé plus ou moins graves dont ils ont fait expressément état.
波萨达·卡里斯和诺沃·桑波尔
身体看来多少都出现了严重问题,
们也已明确提到。
Le Gouvernement des États-Unis a parfaitement conscience des innombrables actes de terrorisme imputables à Posada Carriles et dispose de toutes les preuves nécessaires.
美国政府对波萨达·卡里略斯所犯下无数恐怖主义
径很清楚,并且掌握所有证据。
Posada Carriles fut entraîné par la CIA et travailla comme agent de cet organisme qui le chargea d'unifier les groupes mercenaires anticubains les plus agressifs.
波萨达·卡里勒斯曾受中央情报局培训,并在该机构工作,以便将最放肆反古巴雇佣军集团联合起来。
Nous demandons l'extradition de Posada Corriles, afin qu'il puisse être jugé pour des actes de terrorisme conformément aux procédures régulières garanties par notre législation nationale.
我们请求引渡波萨达·卡里略斯,以便根据我国立法保障适当程序,审判
恐怖
动。
Dans l'intervalle, Posada continue à faire l'objet d'une ordonnance d'expulsion rendue par le juge aux affaires d'immigration et n'a pas de statut légal aux États-Unis.
同时,移民法官已经向波萨达签发了遣送令,因此在美国没有合法身份。
En résumé, les États-Unis restent activement impliqués dans une série d'actions en cours relatives à Posada, qui sont conformes à nos règles juridiques et à la procédure régulière.
总之,美国继续按照我们法律要求和适当程序原则对波萨达采取
动。
En somme, les États-Unis restent activement impliqués dans une série d'actions en cours relatives à Posada, qui sont conformes à nos exigences juridiques et aux contraintes de procédure régulière.
总之,美国正根据我国法律要求和适当程序,继续对波萨达采取一系列正在进
之中
动。
Posada Carriles a été arrêté à Panama en compagnie de trois autres Cubains en provenance de Floride et accusés d'avoir participé à la conspiration contre la vie du Président Castro.
巴拿马当局逮捕了波萨达·卡里斯和另外3名来自佛罗里达
古巴人,指控
们密谋刺杀卡斯特罗总统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。