Pourquoi tu dois m'obéir ? Parce que je suis ton père !
为什么你必须听我?因为我是你父亲!
obéir vi(à)遵守
obéir aux ordres 服令
obéir à vi. 遵守, 服
Pourquoi tu dois m'obéir ? Parce que je suis ton père !
为什么你必须听我?因为我是你父亲!
Dans une automobile, les roues obéissent au volant.
汽车轮子是受方向盘控制
。
Elles obéissent aussitot.Je ne tolère pas l'indiscipline.
它们立即就得服。
Les travailleurs doivent obéir aux ordres du contremaître.
工人们应该听工
令。
Il faut que les soldats obéissent à l'ordre.
士兵应该服令。
Il me faut obéir à la règle.
我应该遵守规章。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺天主,便能够效法天主。
Mes intentions sont de t'obéir , Tes intentions sont de me conduire.
我意愿是顺服你,你
意愿是引导我。
Une résignée obéit aux caprices de sa vieille mère acariâtre.
逆来顺受女人屈
于她古怪老妈
任性。
Quand je donne un ordre, j'aime être obéi.
我发出令, 就希望别人服
。
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听了自己
良心
驱使。
C'est le cerveau qui donne les ordres et les autres parties sont obligées d'obéir.
是由大脑发布令而其他部位无绦件遵守。(不然咧?
Dans sa chambre, Juliette se demande pourquoi elle doit obligatoirement obéir à ses parents (Pourquoi).
在自己房间里,J问自己为什么必须得遵
父母
意思。
Il nous faut obéir, ma sœur, à nos parents.
姐姐,我们应该听父母话。
Nourrice, pourquoi faut-il donc que j'obéisse ?
奶妈为何我要遵?
La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.
评价知识管理战略是一个以需求为驱动且积极主动办法。
Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.
通常有两条一般原则管辖这些关系。
Au cours des premières années, les parents commandent et les enfants doivent obéir.
在孩子小时候,父母处于控制地位,子女要服
。
Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.
最重要是,他们显然应该受民众
监督。
Deuxièmement, la hiérarchie obéit davantage aux allégeances personnelles et politiques qu'aux textes.
第二,呈报程序按个人和政治效忠关系而不是按宪法安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。