En 2002 et 2003, le Bureau est intervenu dans de très nombreux appels interlocutoires.
在2002-2003两年期,检察官办公室涉及到大量
间上
。
间判决的
间判决
间判决En 2002 et 2003, le Bureau est intervenu dans de très nombreux appels interlocutoires.
在2002-2003两年期,检察官办公室涉及到大量
间上
。
Quatre appels interlocutoires et onze appels de jugements sont pendants.

有4项
间上
和11项对判决的上
悬而未决。
L'appel interlocutoire n'a pas encore été tranché.
这一
间上

悬而未决。
Le nombre d'appels interlocutoires semble donc être en baisse.
因此,
南问题国际法
的
间上
数量
来在减少。
Ils ont en fait rendu 24 des 34 appels interlocutoires.
他们实际上
34项
间上
的24项作出了判决。
La Chambre d'appel a prononcé deux arrêts au fond et 15 décisions interlocutoires.
上
分
根据案情作出两项判决和大约十五项
间裁决。
La Chambre a rendu plus de 30 décisions écrites faisant suite à des requêtes interlocutoires.
分

间动议做出了超过30个书面裁判。
Dix-neuf décisions et ordonnances interlocutoires ont également été rendues.
分
做出了19项
间裁判和命令。
Elle a également rendu 48 arrêts sur des appels interlocutoires.
在
间上
之后,上
分
还作出了48项裁决。
Il a déposé des écritures à l'occasion d'appels interlocutoires dans les affaires Semanza et Barayagwiza.
Semanza和Barayagwzia案的
间上
仍处于书面
讼程序
。
Durant la période examinée, 23 nouveaux appels interlocutoires ont été entrepris.
在本报告所述期间,总共提出了23起
间上
。
Cinq appels interlocutoires ont été interjetés en application de l'article 72 du Règlement.
根据第72条提出了5起
间上
。
Enfin, des mesures ont été prises pour éviter que les appels interlocutoires n'interrompent les procès.
此外还采取了一些措施,防止
间上
打断审判工作的进行。
La Chambre a rendu 19 décisions et ordonnances interlocutoires.
该分
作出了19个
间裁决和命令。
La Chambre a rendu plus de cinquante décisions et ordonnances sur des requêtes interlocutoires.
该分
对
间动议作出了50多项裁判和命令。
Depuis le dernier rapport, elle a rendu 19 arrêts interlocutoires et 12 autres décisions.
自上次报告以来,上
分
作出19项
间上
裁决和12项其他裁决。
Une injonction peut être définitive (permanente) ou interlocutoire (provisoire).
一项指令可以是最终的(永久的),也可以是暂行的(临时的)。
En cas d'appel interlocutoire, il faudra cinq juges de plus pour former la Chambre d'appel.
如有
间上
,则另需5个法官组成上
分
。
En cas d'appel interlocutoire, un juriste supplémentaire devrait assister la Chambre d'appel.
如有
间上
,则另需一个法律干事协助上
分
。
Enfin, il lui faudrait aussi un conseil en appel qui serait chargé des appels interlocutoires.
检察官办公室还将需要一个上
律师来处理
间上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。