Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会痊愈的,医生们很乐观。
se guérir: se corriger, corriger,
se guérir de: délivrer, débarrasser,
guérir vi vt[使]病愈, 治愈; 痊愈
guérir la cause de mal 治本
art de guérir 医术
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会痊愈的,医生们很乐观。
Il n'y a rien de tel pour guérir la toux.
医治咳嗽, 再没有像这样好的了。
Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?
但我治愈了什么?治愈了什么?
Vous irez de mieux en mieux, et vous guérirez très vite.
您会好起来的,很快就会康复。
Tu dois te guérir de la paresse .
你应该克服懒惰。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口愈合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤口需要长时间痊愈。
On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs.
皮肉伤容易治愈。
Je me précipite toujours...... Comment me guérir?
我办事总是爱冲动,这毛病怎么改?
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能治愈我的伤口。
Cette plante a la vertu de guérir telle maladie.
这种植物能治某种病。
Le professeur cherche à guérir cet enfant de sa timidité.
老师试图使这个小孩克服掉胆小的缺点。
Comme l'a dit l'Ambassadeur Trautwein, mieux vaut prévenir que guérir.
我同意特劳特魏因大使的逻辑:预防远远胜于治疗。
Le dicton « mieux vaut prévenir que guérir » prend toute sa signification dans le contexte actuel.
在此领域,一盎司的预防已成为一吨的治疗。
Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.
我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。
Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.
她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全的地方。
Leurs plaies s'ouvrent rapidement et guérissent, si elles guérissent un jour, lentement.
他们的创伤很容易被点燃,医治却很缓慢,或干脆很难医治。
Nous devons réagir rapidement, car il vaut beaucoup mieux prévenir que guérir.
我们必须迅速作出反应,因为预防远远胜过治疗。
Il est possible de prévenir, de traiter et de guérir le paludisme.
疟疾是可预防、可治疗和可治愈的。
Les cicatrices - qui sont souvent mentales aussi bien que physiques - mettent très longtemps à guérir.
伤疤——不仅是身体上,往往也是心灵上的——需要相当长的时间来愈合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们。