Leur voiture a versé dans le fossé.
他们的车翻到里去了。
fossé m. 地[、堑];
,
fossé de la route 公路边
banquette de fossé 护道
compacteur de fossé 边压实机
contre fossé m. 山
excavation de fossé 挖
pavage de fossé 边铺砌
Leur voiture a versé dans le fossé.
他们的车翻到里去了。
Le pays est en passe de combler le fossé numérique .
这个国家即将填补在网络信息技术上的鸿。
Après une embardée, la voiture s'est renversée dans le fossé.
一个急转弯, 车子翻倒在里了。
Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.
富国与穷国之间的差距正在加大。
Manifestement, des mesures appropriées et urgentes devront être prises pour combler le fossé numérique.
很清楚,需要采取适当和迫切步骤,来扭转这种数码鸿。
Le fossé numérique demeure entier et semble se creuser.
数字鸿依然存在,而且,总的看来还在扩大。
Il paraît donc certain que le fossé numérique diminue enfin.
这无疑是数字鸿于在缩小的一种迹象。
Nous devons combler ces fossés et aplanir nos différences.
我们需要填补这一鸿,并弥合我们的分歧。
Le fossé de plus en plus large entre riches et pauvres nourrit les inégalités.
贫富之间日益扩大的差距正在为不平等推波助澜。
Lorsqu'il semble qu'il y ait un fossé, j'essaie de le combler.
当似乎出现僵局时,我尽力弥补差距。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
简言之,挑战就是要消除这种差距。
De fait, l'application de recettes rigides a provoqué l'élargissement du fossé entre les pays.
实际上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步扩大。
Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?
已采取什么措施来消除这一差异?
Comment pouvons-nous combler le fossé grandissant entre riches et pauvres?
我们如何够克服贫富之间不断扩大的鸿
?
Mais nous savons malheureusement qu'un large fossé demeure entre le cadre juridique et la pratique.
但我们知道,不幸的是,这一法律框架与执行的现实两者之间,依然存在着重大差距。
Cela ne fait qu'approfondir le fossé entre les uns et les autres.
这样只会加深所涉各方之间的分歧。
Le fossé numérique est l'expression la plus endémique de la pauvreté.
数字鸿是贫穷最具地方特色的表现方式。
Le fossé numérique continue de séparer les pays développés et les pays en développement.
发达国家和发展中国家之间仍然存在数字鸿。
Nous avons souvent parlé du fossé qui existe entre l'aide d'urgence et le développement.
我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距。
Plusieurs orateurs ont évoqué le fossé racial qui existait dans le territoire.
一些发言者提到百慕大境内的种族分歧问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。