Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软乏力的背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀升。

袋
弓射

也似地, 飞快地
[指谈话结束时说的尖刻话, 原意是指帕提亚人临逃时射出的
]
头,
形
,
头标志
头
头前行!
的)测杆, 标杆
形, 后掠形

机的摇臂, 
臂
(星)座
奖flèche f.
头; 掠; 挠曲; 垂度; 炮架尾; 沙洲, 沙
; 矢; 天
座; 辕杆; 直立枝
flèche arrière 后掠
flèche avant 前掠
flèche d'aile 翼形曲率
flèche d'attelage 挂车辕杆
flèche d'eau 慈姑
flèche d'orientation 指北针
flèche de direction 指路标志
flèche de grue 
机悬臂
flèche de levage 人字架
flèche de pelle 挺杆
flèche de traction 牵引杆
flèche transversale 挠度
flèche relicte f. 残留沙
flèche remorque f. 牵引杆
flèche témoin f. 残留沙
avion à flèche inverse 前掠翼飞机
avion à flèche variable 变后掠翼飞机
câble de flèche 挺杆吊索
contre flèche f. 反拱; 反挠度; 挠曲; 平衡梁(吊车); 
臂; 凸度
delta en pointe de flèche 尖头三角洲
empennage en flèche 后掠尾翼
empennage en flèche accentuée 大后掠角尾翼
fer (Fe) de flèche 镞
forte flèche f. 大后掠角尾翼
leader en flèche
式先导
pointe de flèche 镞
remorquage en flèche 前后拖带
tolérance de flèche 允许挠度
Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软乏力的背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀升。
Gongnu société de production, l'arc et de flèches et de viser à l'instrument.
公司主要生产弓弩,弓
和瞄准仪。
On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.
我们自身只是一条抽象的线,就像是一支穿越空间的
。
Le pilote fit monter en flèche son avion.
飞行员让飞机直线上升。
Il lance une flèche avec un arc.
他
弓射
。
Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.
欲射真理之
,先把
头涂上蜂蜜。
Vous êtes les arcs par qui vos enfants, comme des flèches vivantes, sont projetés.
您是弓而孩子们则是蓄势待发的
。
Elle tire des flèches avec un arc.
她在
弓射
。
Toutes les flèches ont atteint le but.
所有的
都命中了目标。
En outre, l'Érythrée subit les contrecoups de la montée en flèche des prix du pétrole.
油价持续急剧上涨,也使厄立特里亚遭受严
打击。
La montée en flèche du prix du pétrole a réduit à néant les progrès accomplis.
不过,油价的快速攀升正在抵消该国先前的进步。
Le prix des métaux est monté en flèche.
造成了金属价格的迅速上涨。
Le résultat a été une montée en flèche du nombre d'enfants scolarisés.
结果,入学儿童的人数急剧增加。
Couleur dans les années 1800 la montée en flèche de la coagulation, en la vie éternelle.
色彩在1800度的涌动中凝固,生命变成永恒。
C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.
这也是弓
的原理,慢慢拉紧然后松开弓弦推出
。
Proverbe: Tuer d’un coup de flèche deux vautours .
一
双雕(一举两得)。
Cependant, les fonds qu'apportent les donateurs pour les services de planification familiale ont baissé en flèche.
然而,对计划生育的捐助大幅度降低。
La montée en flèche des prix des denrées alimentaires menace de se transformer en crise grave.
粮食价格急剧上涨有可能成为严
的危机。
Le plus terrifiant a été une attaque des Indiens ashaninkans armés de machettes, de fusils, d’arcs et de flèches.
最可怕的一次是被拿着大砍刀、猎枪和弓
的阿沙宁卡印第安人攻击。
Suivez la flèche!
顺着
头前行!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。