Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据
依据
研究,从而无法指导政策
制订。
实
:données~les
实因素Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据
依据
研究,从而无法指导政策
制订。
Remplacer « un compte rendu factuel succinct » par « un compte rendu succinct des principales questions examinées ».
(2) 将“简短
实概要”改
“简短讨论要点摘要”。
Dans certains cas, la formulation des politiques semblait être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
在有些情况下,在指导政策制定方面缺乏基于证据
研究。
M. Menon (Singapour) souligne que l'amendement qui vient d'être rejeté était une déclaration factuelle.
Menon先生(新加坡)强调,被否决
修正案是一份
实叙述。
L'UNOPS a manifesté son désaccord avec trois recommandations, en arguant d'inexactitudes factuelles.
项目厅三次对建议表示不同意,因

实不符。
Nous allons travailler à l'adoption d'un rapport factuel.
我们将致
于通过一项记实

告。
Voilà donc, Monsieur le Président, un compte rendu de notre travail factuel.
主席先生,这就是我们
实际工作。
Réunir les données factuelles nécessaires à l'élaboration des politiques futures ne sera pas tâche facile.
今后
政策制定提供证据基础
任务是有挑战
。
Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.
有关国际刑
法院
措辞应当保持中立和尊重
实。
Soit nous nous engageons dans une démarche factuelle soit nous adoptons une démarche descriptive.
或者展开一种实
求是
做法,或者展开一种叙述
做法。
Ce contrôle, juridique et factuel, s'effectue en ce qui concerne le droit à une réparation.
从法律和
实两方面进行审查,对得到赔偿
权利具有决定
意义。
Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.
除了这个基本
弱点外,
告在叙
方面还有许多不确切之处。
Ces effets préjudiciables doivent pouvoir être mesurés à l'aide de critères factuels et objectifs.
这种破坏作用必须能够按照
实和客观
标准加以衡量。
Ainsi, les actes, déclarations et comportements envisagés sont d'ordre essentiellement factuel.
因此,本
告所讨论
行
、声明和举动基本上都是就
论
。
Ce chapitre doit être aussi bien analytique que factuel.
应努
使这一章既能起分析作用,又能提供
实。
Les rapports restent plus factuels et descriptifs qu'analytiques.
告还是首先做好对
实进行
导和说明,其次才进行分析。
Ce résumé factuel est établi par le secrétariat.
这项
实摘要由秘书处编写。
D'autres tribunaux semblent avoir adopté à cet égard une approche factuelle.
其他法院对此问题看来已采取了实际
方法。
Toutefois, tant les aspects juridiques que factuels seront pris en considération lors du second appel.
然而,第二次上诉就会判定案件审理是否合法,是否按
实断案。
Les affaires portées devant la Cour sont d'une complexité factuelle et juridique croissante.
提交法院
案件在
实及法律方面越来越复杂。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。