Le grand arbre à l'ombre duquel nous avons dîné a plus de cent ans.
我们曾在树荫下吃饭的那棵大树有
百多岁了。
nombre (à retrancher, duquel on soustrait, dont on soustrait) 被减数
Le grand arbre à l'ombre duquel nous avons dîné a plus de cent ans.
我们曾在树荫下吃饭的那棵大树有
百多岁了。
Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.
我会指给你看旁边有
个邮局的
幢建筑。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.
我依然
你
直梦见的
。
Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.
条奇怪的路周围的树和房
都在视平线以下,像地下面的
样。
C'est un défi mondial autour duquel il faut s'unir.
这
个应当使我们团结起来的全球挑战。
Il représente néanmoins un cadre commun à partir duquel nous pouvons élargir la coopération internationale.
尽管如此,该文件仍代
着
个共同平台,使我们得以再接再厉,使国际合作更上
层楼。
Elle a présidé le Groupe des 21, au nom duquel elle s'est aussi exprimée.
她担任21国集团主席并代
该集团发言。
L'amélioration des conditions d'existence est le critère à l'aune duquel l'histoire nous jugera.
我们各国人民生活的改善

评判我们的标准。
Le niveau des connaissances est le critère principal en fonction duquel les bourses sont accordées.
颁发助学金的主要标准
报考高等院校者的知识水平。
On a créé un Groupe de travail gouvernemental aux travaux duquel prennent part diverses institutions.
另外,还成立了
个有若干机构参加的政府工作组。
Au tour duquel de nos États Membres ici présents ce sera, la prochaine fois?
下
个轮到我们哪个成员国了?
Préciser également quel est l'âge limite au-dessous duquel le travail rémunéré des enfants est interdit.
并请具体说明禁止儿童从事付薪劳动的最低年龄。
Des préparatifs anticipés favoriseront grandement le succès en vue duquel nous travaillons tous.
早日作好准备能够大大促进取得我们大家共同谋求的成功结果。
Le pavot, à partir duquel est produit l'opium, n'est pas une plante indigène au Myanmar.
从中提炼鸦片的罂粟的原产地并不
缅甸。
L'Ambassadeur van Walsum a évoqué l'incident de Mwenga, lors duquel 15 femmes auraient été enterrées vivantes.
范瓦尔苏姆大使提起姆文加事件,据报15名妇女被杀或活埋。
Selon un autre avis, il devrait se lire “ou avec l'autorisation duquel”.
另
种意见
,应将这
语改为“或经其授权”。
À l'issue duquel deux morts et un blessé ont été retrouvés sur les lieux.
在交火之后,现场留下了两个尸体和
个受伤的人。
Le pays vis-à-vis duquel l'Organisation est la plus endettée est l'Inde (80 millions de dollars).
如果他的努力能获得成功,债务则能降到过去6年来最低水平。
Un programme d'études a été clairement défini dans le cadre duquel l'alphabétisation est obligatoire pour tous.
它具有
个明确的课程大纲,将识字规定为所有学生的
门必修课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。