On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家
化遗产。
化
化关系
化身份;
化认同
化专员
化协定
, 后天培养
个国家
化财产
化知识
化遗产
化中心
活动组

个国家
化遗产
;
;
,家产
;
,艺术创作
;
;
,建筑学
,建筑上
;
;
,体制
;
;
;conseiller culturel
化参赞
On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家
化遗产。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。
L’histoire ne peut pas être oubliée et la diversité culturelle ne disparaîtra jamais.
历史不该被
,
化多样性也从未消逝。
Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.
所以学习二外,也在无形之中增长了我们
化历史知识,提高了修养。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其他国家
化同化 。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们保持和发展了
化多样性。
L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.
《24小时》停播,可能从
化上代表着
个时代
终结。
C'est évidemment d'apprendre la langue en même temps de connaître son environnement culturel.
学习语言必定要去了解它所处
化环境。
Agence de publicité, du cinéma et de télévision produits, et les échanges culturels.
广告代理、影视产品、
化交流。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎
化遗产来说,这是
次巨大
损失。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
化差异不
定会导致冲突。
Le nouvel arrondissement à l’est est le centre politique, économique et culturel de Qingdao.
东部新城区是青岛市
政治、经济、
化中心。
Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.
各种艺术形式,各种
化表现形式在蒙彼利埃都能见到。
Donc, profitons-en et vivons une vie plus belle avec la diversité culturelle.
因此,让得益于全球化
化多样性
生活更美好。
Au développement des relations culturelles et économiques entre nos deux pays !
为发展我们两国
化关系和经济关系干杯 !
La mondialisation consiste culturelle différente du monde la coexistence entre culture et l’harmonie.
化全球化指
是世界上不同优秀
化之间
共处与整体和谐。
Il a une vie culturelle et sociale très remplie.
他
化和社会生活很充实。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎
夜生活是巴黎
化遗产
部分。
C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.
招聘
关心
是你关注
化新闻
能力。
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及
化人之中,法国应保持其吸引力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。