Le propriétaire de la cargaison passe un contrat avec le transporteur identifié par le connaissement.
主与提
证据上所标明
承运人订立合同。
, 提

connaissement m. 提
, 提
connaissement ancien 过期提
connaissement aérien 空运提
connaissement contre acceptation 提
承兑
connaissement de paquebot 班轮提
connaissement de transbordement [换船、
船]提
connaissement de transit 联运提
connaissement direct 直交提
connaissement fluvial 河运提
connaissement maritime 海运提
connaissement net négociable 
让清洁提
connaissement sans réserve 无保留提
connaissement standard 标准提
connaissement transférable 
让提
connaissement à ordre 指示提
connaissement à personne dénommée 记名提
détenteur de connaissement 提
执有人
duplicata de connaissement 提
副本
endossement de connaissement 提
背书
garantie de banque en attente de connaissement 船
保证
jeu complet de connaissement 全套提
libérer un connaissement m. 放行提
original du connaissement m. 正本提
Le propriétaire de la cargaison passe un contrat avec le transporteur identifié par le connaissement.
主与提
证据上所标明
承运人订立合同。
Ce problème est traité dans les Règles du CMI relatives aux connaissements électroniques.
这一问题在《海事委员会电子提
规则》中作了提及。
Le problème ici concerne le connaissement négociable.
此处
问题在于
让提
,该
证通过赋予持
人在目
地提取

专属权利而向持
人提供了担保。
L'émission d'un connaissement, cependant, n'est pas nécessaire.
但是否签发提
毫无关系。
Les marchandises arrivent au port de destination et le vendeur remet le connaissement.

到达目
港,买主交出Bolero提
。
L'utilisation de connaissements pose plusieurs questions quant à la validité d'une convention d'arbitrage.
提
使用给仲裁协议
有效性带来了各种问题。
Il effectue des opérations impliquant un connaissement Bolero une fois que celui-ci a été créé.
在所有权登记档案建立之后,所有权登记处档案便进行涉及Bolero提
交易。
Le connaissement Bolero peut être transféré par changement des rôles des utilisateurs dans le registre.
通过改变用户在所有权登记处档案中
角色
让Bolero提
。
Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.
贸易和结算电子数据交换系统参加者之间互相发送
数据电文旨在起到类似于纸张提
功能。
L'exemple le plus simple est lorsque le transport est contesté par un connaissement.
最简
情形是当提
作为运输
证据时。
Les connaissements sont des instruments précieux et indispensables dans les transactions commerciales et financières internationales.
因此,提
是国际贸易和金融中宝贵而必要
文书。
Les problèmes liés à l'arrivée tardive du connaissement ne se posent plus.
这样并不会出现因提
晚到而引起
问题。
Le connaissement électronique n'est donc pas considéré comme un titre représentatif.
因此,所谓
电子提
不被视为所有权
据。
Le connaissement fourni par le vendeur montrait que le porteur du connaissement était l'acheteur.
卖方提供
提
显示,通知方为买方。
Ce dernier transmet le connaissement à Z, puis le lui rachète.
后者又把提
签发给Z,然后Y又从Z处重新购回该提
。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否应该添加记名收
人提
?
L'alinéa b) comprendrait un connaissement, lorsqu'il est utilisé comme tel, et une lettre de transport.
款将包括名符其实
提
以及运
。
Le connaissement est considéré dans la plupart des systèmes juridiques comme un titre représentatif.
提
在大多数法律制度下被视为所有权凭证。
Le Groupe a pu prendre connaissance de nombreux manifestes et connaissements.
专家团查阅了许多
资报关
和空运帐
。
En l'occurrence, c'est le bon fonctionnement du mécanisme du connaissement qui est en jeu.
这里,受到威胁
是提
制度是否能正常运行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。