Ces deux entreprises ont la relation concurrencée.
这两家公司之间存在着关系。
Ces deux entreprises ont la relation concurrencée.
这两家公司之间存在着关系。
Il est impossible de les concurrencer à cet égard.
因此,它可以挑选市场上
最佳人选。
Le rôle régional doit être complété, et non concurrencé.
应补充区域作,而不是
之
。
C'est un marché concurrencé.
这是可自由市场。
En aucun cbecause,cette activité ne pourra être de nature à concurrencer directement ouindirectement celle de l’AGENCE.
在任何情况下,这项职业活动不得事务所
活动形成一种直接或直接
。
L'aide au développement du microfinancement devrait compléter les services financiers accessibles à tous sans les concurrencer.
小额供资发展援助应当补充更为专门
金融服务,不应当
之
。
Les activités du Comité ne doivent ni reproduire, ni concurrencer ce qui se fait ailleurs.
委员会活动不应
其他机构正在进行
工作彼此重复或
其
。
Cela ne signifie pas que ces pays concurrenceraient d'autres pays plus pauvres qu'eux.
但这并不意味着这些国家要同更贫穷国家开展
。
Les produits de nos agriculteurs ne peuvent pas concurrencer les produits subventionnés des pays développés.
农产品无法同发达国家受补贴
产品
。
La lecture est de plus en plus concurrencée; on lui consacre moins de temps qu'autrefois.
阅读收到压力日益增多;现在人
花在阅读上
时间比以前少了。
L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?
生态旅游能深海港口
吗?
Nous devons veiller à ce qu'ils se complètent, plutôt que de se concurrencer les uns avec les autres.
必须确保它
相互补充,而非相互
。
Néanmoins, les biocarburants ont souvent un coût de production trop élevé pour concurrencer les combustibles fossiles.
然而,生物燃料生产成本常常太高,无法
矿物燃料
。
L'ouverture des marchés permettait l'entrée de produits importés qui concurrençaient sur les marchés intérieurs les produits fabriqués localement.
较开放市场导致在国内市场上进口货增加,进口货
当地产品
。
Ce type de criminalité économique pourrait concurrencer le trafic de drogue comme source de profit pour les groupes criminels.
该强调是,作为犯罪集团
利润来源,经济犯罪
贩毒不相上下。
Est-il possible à ces entreprises de concurrencer efficacement les grandes entreprises multinationales et les acheteurs dans les pays développés?
这些厂商能否在发达国家大型跨国公司和采购垄断公司有效
?
Au niveau local, elles sont concurrencées par les importations, les nouveaux investisseurs étrangers et les grandes entreprises nationales en expansion.
就国内而言,中小企业不得不同进口货、新外国投资者和扩展中
国内大公司
。
Les progrès considérables enregistrés dans ce domaine ont permis de parvenir à l'autosuffisance ainsi que de concurrencer les produits d'importation.
在这一方面已经取得了重要进展,促进了自给自足实现和
进口产品进行
。
L'objectif n'est ni de reprendre les initiatives traitant spécifiquement de cette question, ni de les concurrencer, ni de s'y opposer.
该准则不是为了重复有关上述问题倡议或
其
,也不是为了反对那些倡议。
Notre terre kirghize restera ainsi un lieu où les grandes puissances coopèrent et unissent leurs efforts au lieu de se concurrencer.
吉尔吉斯
土地将继续是大国合作
共同努力,而非
场所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。