Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何时起法语?
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何时起法语?
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过电台得知了这个好消息。
Il nous faut apprendre à économiser.
我们应该养成节约的习惯。
Il vient d'apprendre une nouvelle à la radio.
他刚从收音机里得知一则新闻。
Il apprend une langue.
他习一种语言。
J'ai appris ce texte par cœur .
我用心背这篇文章。
Les élèves apprennent-ils leurs cours?
生们课后用功吗?
Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.
她正在孩
们
风景
。
Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?
怎么?她正在车?
Il est important que nous apprenions les langues étrangères.
重要的是我们要习外语。
Je ne savais même pas comment ces gens apprenaient le français.
我真不知道这帮人是怎么习法语的。
Je suis étudiant, et maintenant j'apprends l'anglais et le chinois.
我是生,现在
习英语和汉语。
Rien ne vaut l'expérience de la douleur pour apprendre à aimer.
没有比习爱更痛苦的经历了。
Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!
如果被大家知道了这件糗事,那该有多囧啊。
À la maison, le père est désolé quand il apprend la nouvelle.
等他回到家,农夫对这个消息表示遗憾。
Ce qui me satisfait, c'est d'apprendre tellement de chose à beijing.
让我满意的是在北京到了那么多东西。
Tant qu’on ait du courage, on pourra sûrement bien apprendre le chinois.
只要有恒心就一定能好汉语。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ? Depuis quand apprenez-vous le français ?
您法语多久了?您从什么时候开始
习法语的?
Certes, dans ses écrits on apprendra peu de ce qu'il pense des chiens.
确实,在他的文集中我们很少见到他想到狗。
(4. Ce garçon apprend à parler (l’) anglais comme un perroquet apprend à parler.
这个小男孩说英语就象鹦鹉
舌一般。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。