Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.
多年来,反倾销措施日益
加。
antidumping m. 反倾销
droit d'antidumping 反倾销税
Les mesures antidumping se sont multipliées au fil des ans.
多年来,反倾销措施日益
加。
L'utilisation abusive de mesures antidumping préoccupait la délégation chinoise.
中国代表团对于滥用反倾销措施感到关切。
L'imposition de droits antidumping ou compensateurs entre les États membres de l'Union européenne est interdite.
欧盟成员国之间的反倾销或反补贴税行

上述规则范围之内。
La question des mesures antidumping au sein du MERCOSUR doit être réexaminée.
将要审查南锥共市范围内对于反倾销加以处理的问题。
L'imposition de droits antidumping ou compensateurs est réglementée, mais n'est pas interdite.
《安第斯条约》成员国之间的反倾销行
和反补贴税行
受
控之列,但并
排除
外。
L'imposition de droits antidumping ou compensateurs entre les États membres de l'Union européenne est interdite.
欧盟成员国之间的反倾销或反补贴税行

上述规则范围之内。
Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).
反补贴措施的使用程度较低(见图K)。
Le nombre d'enquêtes antidumping devrait encore augmenter avec la diminution de la croissance économique.
预计随着

长
断下滑,反倾销
查的次数还会上升。
L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.
巴基斯坦
反倾销和反补贴领域
验有限。
Il est nécessaire de s'attacher à établir un mécanisme antidumping plus transparent et prévisible.
必须努力争取一种较透明和可预见的反倾销机制。
Il serait très important d'appliquer strictement les règles antidumping en vigueur.
对于现有的反倾销规则来说,严格采用这个规则特别重要。
La Norvège avait pris cette position pour éviter de légitimer ou de consolider l'instrument antidumping.
挪威采取了这个立场,以避免合法化或强化反倾销手段。
L'imposition de droits antidumping ou compensateurs est réglementée, mais n'est pas interdite.
《安第斯条约》成员国之间的反倾销行
和反补贴税行
受
控之列,但并
排除
外。
Les experts ont exprimé de nombreuses préoccupations concernant les procédures suivies dans les affaires antidumping.
专家们对反倾销案所采用的程序深表关切。
Deuxièmement, il serait ainsi à conseiller que les autorités compétentes effectuent une deuxième enquête antidumping.
二、主管机关应该进行第二次反倾销
查。
Aussi estimait-on essentiel d'empêcher les abus tels que les mesures antidumping.
因此,防止滥用反倾销等措施被视为是至关重要的。
La question des mesures antidumping au sein du MERCOSUR doit être réexaminée.
将讨论如何对待南锥共市内的反倾销问题。
L'octroi d'un monopole aux exportateurs sur le marché intérieur susciterait l'ouverture de procédures antidumping.
国内市场上给予出口商以垄断地位,会招致反倾销诉讼。
Le Zimbabwe n'a jamais fait l'objet de procédures antidumping de la part de ses partenaires commerciaux.
津巴布韦从未受到其贸易伙伴反倾销行
的影响。
Elle a proposé que des procédures antidumping ne puissent pas être engagées à l'encontre des petits pays.
她提议
要向小型发展中国家
采取反倾销措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。