On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国员罗伯特.德尼罗主持。
On savait déjà que le jury serait présidé par l'acteur américain Robert de Niro.
评审团将有美国员罗伯特.德尼罗主持。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
员们
出非常精彩。
Cet acteur est toujours doublé pour les cascades.
这个员在表
特技时总是找替身。
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
在这次场合,这位女员着装性感又不失可爱。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
这位员重新登台
某一角色。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个几乎已经不再排戏大牌法国
员.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国家行为也负有同样
责任。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委员会真正行为
。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与,不是旁观
。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成员国依然是这一进程中关键行为
。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他主要外部行动接触。
Premièrement, l'Union africaine apparaît comme un acteur actif et fiable.
首先,非洲联盟(非盟)已经以一个可靠和积极角色出现。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名员,他
作品给观众们留下深刻印象。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是实现这些目标关键性行动
。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为
。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,这一参与经常由国际行动善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
Il convient que tous les acteurs concernés par son application assument correctement leurs rôles.
负责执行协定所有各方都必须发挥适当作用。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我们已准备好支持不非国家行为方供应军事装备
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。