Les femmes enceintes séropositives sont soignées jusqu'à l'accouchement.
艾滋病毒阳性的孕妇分娩前一直受到照料。
accouchement (naturel, sans crainte) 自然分娩
accouchement aux fers 钳分娩
accouchement avant terme 早
accouchement difficile 难
accouchement dystocique 难
accouchement mort né 死
accouchement mort né(e) 死
accouchement naturel 顺
accouchement normal 平
accouchement pendant le temps chaud 热
accouchement physiologique 理分娩
accouchement provoqué 引
accouchement précipité 急
accouchement prématuré 早
accouchement psychoprophylactique 无痛分娩法
accouchement sans douleur 无痛分娩
accouchement traumatique 伤
attaque par le vent après l'accouchement 后中风
centre d'accouchement 接站,
date prévue pour l'accouchement 预期
douleurs de l'accouchement 阵痛
froid et chaleur alternés après l'accouchement 后乍寒乍热
maison d'accouchement
pantalgie après accouchement 后遍身疼痛
prolapsus rectal pendant l'accouchement 盘肠
accouchement de la tête dans les occipito-postérieures accouchement de la tête dans les occipito-postérieures【学】胀后
Les femmes enceintes séropositives sont soignées jusqu'à l'accouchement.
艾滋病毒阳性的孕妇分娩前一直受到照料。
À Saint-Martin, presque tous les accouchements ont lieu à l'hôpital.
圣马丁岛几乎所有分娩都进行。
Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.
不过,第三次分娩后,准许女工休不带薪
假。
Chaque femme peut suivre un cours d'exercices préparatoires à l'accouchement.
每一位妇女都可以参加前训练班,以便为分娩做好准备。
Protection de la femme pendant un laps de temps raisonnable précédant et suivant l'accouchement.
前和
后合理的一段时间内保护母亲。
Le service est payant dans des centres sanitaires et même pour les accouchements à domicile.
保健中心甚至
“家中”
,都要收取服务费。
En conséquence, certaines parturientes sont autorisées à quitter l'hôpital quelques heures après l'accouchement.
因此,有些妇
临近分娩的几小时内还没有被拒绝入
。
Ces trois mois doivent être pris six semaines avant et six semaines après l'accouchement.
这3个月是指分娩前的6周到分娩后的6周。
Accentuation de l'importance de l'assistance d'un personnel qualifié lors de l'accouchement.
强调分娩时能够得到专业照顾。
Il s'agit d'un moniteur couleur CRT spécialisée dans la production des accouchements à domicile.
本公司是一家专门从事CRT COLOR MONITOR 的家。
De manière générale, le lien entre la mère et l'enfant découle naturellement de l'accouchement.
通常情况下,通过分娩自然形成了母亲与子女的亲子关系。
La même faculté lui est accordée pendant une période de 8 semaines qui suivent l'accouchement.
孕妇
育后8周内还继续享受同样的待遇。
Des femmes déjà affaiblies par un manque de nutrition appropriée meurent souvent lors de l'accouchement.
本来已经因营养不良而身体虚弱的妇女往往育时死亡。
Elle bénéficie du même droit, pendant les huit semaines qui suivent l'accouchement (art. 129).
妇女同样享有后八周休假权(第129条)。
Certaines cliniques sont dotées d'installations de maternité pour faciliter aux femmes un accouchement sans risque.
一些诊所还设有妇设施,孕妇可以更便捷地
。
Des millions de femmes survivent à un accouchement mais souffrent d'une maladie ou d'un handicap.
数百万妇女后活了下来,但是身陷疾病和残疾。
Élaboration de normes nationales en matière de soins prénataux, d'accouchement et de suivi de l'accouchement.
起草《全国前分娩与
后护理条例》。
Quant à ceux qui obtiennent l'autorisation de se marier, ils seraient limités à deux accouchements.
据说那些获准结婚的人被限制两个监管区内。
On n'a laissé son mari s'approcher de l'ambulance que quelques minutes après le premier accouchement.
下第一胎之后过了几分钟,她丈夫才被准许靠近救护车。
Les employeurs bénéficient de subventions importantes s'ils continuent d'employer des mères avant et après l'accouchement.
雇主如果妇女
育前后连续雇用她,就可以领取丰厚的补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。