Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表”
法国职
工会-企业行政及技术
总工会和整个代表框架的特殊
,必须明确“代表
”的界限(可能为5%)。
Un seuil de représentativité devrait être précisé (qui pourrait être de 5%) tout en tenant compte pour la CFE-CGC de sa spécificité pour la représentation de l'encadrement.
在充分考虑到“代表”
法国职
工会-企业行政及技术
总工会和整个代表框架的特殊
,必须明确“代表
”的界限(可能为5%)。
L'intersyndicale nationale s'est réunie lundi au siège de la CFE-CGC pour tirer le bilan de la mobilisation de samedi contre le projet de réforme des retraites, la troisième en moins d'un mois.
全国合工会星期
在企业管理职
工会
上周六退休制度改革集会游行做出结论,本次动
已经是
个月以来的第三次。
La CFE-CGC est composée de fédérations et syndicats qui ne doivent regrouper que les titulaires salariés ou retraités de fonctions comportant commandement, responsabilité ou initiative, à l'exclusion des personnes ayant notoirement, et d'une façon permanente, rang et prérogative d'employeur.
法国高级管理合会——高级管理
总
合会由只准那些担任涉及权力、责任和企业的职位或已从这些职位退下来的
加入的
合会和工会组成,公认为永久享受雇主的地位和特权的
除外。
声明:以上例句、词分类均由互
网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。