Le chardon est une plante épineuse .
蓟是种 带刺植物。
épineux adj. 多刺
fragon épineux 假叶树
muscle demi épineux 半棘肌
muscle épi épineux de dos 背棘肌
muscle épineux de nuque 项棘肌
processus épineux 棘突
Le chardon est une plante épineuse .
蓟是种 带刺植物。
On lui a posé un problème épineux .
有人给他提出了个棘手
问题。
C'est une fleur avec la tige épineuse .
是
朵茎上带刺
花。
Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.
在你们坚毅努力下,我们已经成功
解决了
个
题。
Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.
人员配置仍然是我们最大挑战之
。
L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.
问题中较具挑战性
是归因。
Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.
棘手
问题不应列入案文中。
Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.
最困
问题涉及到恐怖主义
定义。
Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.
不幸是,
仍然是科索沃最复杂
问题之
。
Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.
鉴于分配给委员会问题范围广泛,而且往往非常困
,
尤其
能可贵。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
是
个应当谨慎处理
非常敏感
问题。
La situation est plus complexe et épineuse.
局势变得更加复杂,充满了各种挑战。
Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.
非法中介活动是另个棘手问题。
Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.
困问题得到强调和更大关注。
Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.
我们不怀疑是棘手问题。
Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.
然而,夫多妻制始终是
个棘手
问题。
Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.
我们希望能够尽快彻底解决棘手
问题。
L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.
某议定
治理原则
落实仍然是
个棘手问题。
Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.
我们应确定发生严重问题
原因,找出纠正
办法。
Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.
还有其它存在争议问题,例如否决权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。