Le bébé met des bâtons dans les roues à ses parents.
宝宝总是制造。
Le bébé met des bâtons dans les roues à ses parents.
宝宝总是制造。
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
申请签证遇到许多
。
Il se crée toujours des ennuis.
他总是自找。
Cela va t'attirer des ennuis.
那会给你带来。
Le pied lui a glissé.
因为不长心眼碰到了。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把一个人卷进了挪用公款的
中。
Elle n'a pas fini d'avoir des problèmes.
她不断遇到。
Le bébé jette toujours des bâtons dans les roues.
宝宝总是制造。
Il y a péril en la demeure.
稍有迟延便会引起。
21 Pourriez-vous me dire comment aller a la porte 12?
问一下12号门怎么走?
Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?
一下,奥运村在哪儿?
Pourriez-vous parler plus fort ? Je vous entends mal.
抱歉。您能再说一遍吗?
135. J'espère que a ne vous causera pas trop d'ennuis.
希望那不会给您添太多
.
Oui, merci beaucoup. Mais ne vous dérangez pas trop.
好的,多谢。但是别太您了。
Pourriez-vous lui dire de me rappeler demain ?
您转告他让他明天给
回个电话。
Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.
您遇到的跟
的比较起来不算严重。
Reconnaissez quand même que la vie familiale ne comporte pas que des inconvénients.
重新认识家庭生活,它并不是只有。
Bon nombre de nouveaux systèmes en ligne se sont heurtés à des difficultés, parfois irrémédiables.
许多新的在线系统也遇到,有时是致命的
。
On ne plaisante pas avec ça, si c’est l’os c’est grave.
这可不是闹着玩的,伤到骨头就了。
C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.
有时这很,特别是如果不强制使用角度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。