Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.
如何才能,
清楚彼此
实
面目。
景象、状态) apparence
) face, réputationComment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.
如何才能,
清楚彼此
实
面目。
Holàhée ! c'est tricher. On ne doit montrer que son visage.
“嗬啦嘿!这是弄虚作假!只要露出他本来
面目就行了!”
Quand tu es amoureux d'une personne tu ne vois pas forcement son vrai visage.
堕入爱河者未必
得清对方
实面目。
Il s'est montré sous son jour véritable.
他露出了
面目。
Je t'ai vu sous ton vrai jour.


了你
面目。
Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

必须揭露恐怖分

面目,认
听取受害者
心声。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣
南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
L'horreur des moyens employés par les terroristes les montre tels qu'ils sont.
恐怖分
使用
罪恶手段暴露了他
面目。
Certains portaient des impacts de balle, d'autres étaient brûlés au point d'être méconnaissables.
一些人身上有枪伤,其他人则被烧得面目全非。
Pour elle, le développement durable a constamment eu un visage humain.
她一向认为,可持续发展应具有人性面目。
Nous n'avons pas vu le visage de l'ennemi, mais nous savons qu'il peut être identifié.

还没有
敌人
面目,但是
知道
能够找
它。
L'incident d'aujourd'hui révèle la nature et les buts de cette division « antiterroriste ».
今天
事件暴露了这个“反恐”单位
面目及其目标。
Elle présente la face hideuse de l'esprit destructeur humain.
它揭露了人类毁灭性
丑恶面目。
Nous ne devons pas avoir peur d'appeler les choses par leur nom.

绝不能害怕按事情
本来面目来称呼它。
Le monde est maintenant témoin de ce que le Hamas représente véritablement.
世界现在目睹了哈马斯
正面目。
Le terrorisme a de nombreux noms et de nombreux visages et ignore les frontières.
恐怖主义有许多名称和面目,并且不分国界。
C'est la poursuite de l'occupation illégale par Israël de la Palestine.

必须
以色列行动
实面目。
Il a acquis cependant ce jour-là un visage particulièrement haineux et meurtrier.
但是在那一天,恐怖主义露出了特别狰狞和凶残
面目。
Ce problème est réapparu aujourd'hui sous une autre forme.
现在该问题以新
面目出现。
Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.
根据科威特
说法,建筑物
外表因空气污染而面目全非。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。