Une halle abrite un marché bien animé.
容纳集市的有棚商场热闹
。
Une halle abrite un marché bien animé.
容纳集市的有棚商场热闹
。
Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!
感谢一切,给了我一个奇妙的周末!
Trade Co., Ltd, de la ville de Shenzhen est un grand don société professionnelle.
深圳市商贸有限公司是一家专业礼品公司。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得成就的儿子,她笑得流眼泪了。
Un défi hors-norme qu'il préparait depuis deux ans, en s'entraînant jusqu'à 30 heures par semaine.
他为这一的挑战准备了两年,每周训
十小时。
Il a une responsabilité en équipe car sa parole compte beaucoup.
临床医生必须有集体任感,因为他的每句话都意义
。
Mais par ce renoncement, il la plaçait en des conditions extraordinaires.
是意有所舍,心尤未甘,他只好把她放在
的境界。
Que de chemin parcouru ensemble depuis lors!
我们共同取得了成就。
Nous félicitons le peuple afghan de ces réalisations remarquables.
我们赞扬阿富汗人民的这些成就。
Nous l'encourageons à poursuivre ce travail remarquable.
我们鼓励他继续展开其的工作。
Timor-Leste a été un succès retentissant pour l'Organisation.
东帝汶是联合国取得的一项成就。
Ces observations sont l'expression d'une grande sagesse et d'une grande intelligence.
这些看法包含着的智慧和才智。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
这是一个具有的丰富历史的国家。
Chaque thé devient un voyage extraordinaire.
每一杯茶,都是一段的旅程。
Pour le Saint-Siège, c'est la fin d'un pontificat exceptionnel.
对教廷来说,这是一届教宗的结束。
Les progrès réalisés par l'humanité au cours de ces dernières années sont formidables.
人类在过去几年中取得了的进步。
Ces activités sont très importantes pour promouvoir le développement durable.
这些活动对促进持续发展来说意义
。
Le temps alloué à chaque Président pour réussir cette tâche miraculeuse est cependant court.
然而,历届主席履行这项职
的时间短暂。
L'Organisation a fait un remarquable travail dans les opérations de consolidation de la paix.
联合国在建设和平行动方面有着的记录。
En assumant cette responsabilité, le Conseil de sécurité agit à titre exceptionnel.
安全理事会采取行动,肩负起这一
任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。