有奖纠错
| 划词

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有棚商场热闹

评价该例句:好评差评指正

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢切,给了我个奇妙的周末!

评价该例句:好评差评指正

Trade Co., Ltd, de la ville de Shenzhen est un grand don société professionnelle.

深圳市商贸有限公司是家专业礼品公司。

评价该例句:好评差评指正

En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.

看着取得成就的儿子,她笑得流眼泪了。

评价该例句:好评差评指正

Un défi hors-norme qu'il préparait depuis deux ans, en s'entraînant jusqu'à 30 heures par semaine.

他为的挑战准备了两年,每周训练达三十小时。

评价该例句:好评差评指正

Il a une responsabilité en équipe car sa parole compte beaucoup.

临床医生须有集体责任感,因为他的每句话都意义

评价该例句:好评差评指正

Mais par ce renoncement, il la plaçait en des conditions extraordinaires.

可是意有所,心尤未甘,他只好把她放在的境界。

评价该例句:好评差评指正

Que de chemin parcouru ensemble depuis lors!

我们共同取得了成就。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons le peuple afghan de ces réalisations remarquables.

我们赞扬阿富汗人民的成就。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'encourageons à poursuivre ce travail remarquable.

我们鼓励他继续展开其的工作。

评价该例句:好评差评指正

Timor-Leste a été un succès retentissant pour l'Organisation.

东帝汶是联合国取得的成就。

评价该例句:好评差评指正

Ces observations sont l'expression d'une grande sagesse et d'une grande intelligence.

些看法包含着的智慧和才智。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.

个具有的丰富历史的国家。

评价该例句:好评差评指正

Chaque thé devient un voyage extraordinaire.

杯茶,都是的旅程。

评价该例句:好评差评指正

Pour le Saint-Siège, c'est la fin d'un pontificat exceptionnel.

对教廷来说,教宗的结束。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès réalisés par l'humanité au cours de ces dernières années sont formidables.

人类在过去几年中取得了的进步。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités sont très importantes pour promouvoir le développement durable.

些活动对促进可持续发展来说意义

评价该例句:好评差评指正

Le temps alloué à chaque Président pour réussir cette tâche miraculeuse est cependant court.

然而,历届主席履行职责的时间短暂。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation a fait un remarquable travail dans les opérations de consolidation de la paix.

联合国在建设和平行动方面有着的记录。

评价该例句:好评差评指正

En assumant cette responsabilité, le Conseil de sécurité agit à titre exceptionnel.

安全理事会采取行动,肩负起责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chlorophyllase, chlorophylle, chlorophyllien, chlorophyllite, chlorophyre, Chlorophytes, chloropicrine, chloropie, chloroplaste, chloroplatinate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Parce que des phénomènes extraordinaires nécessitent des preuves extraordinaires.

因为现象需要证据。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils sont aussi dotés d'un odorat exceptionnel.

它们还具有嗅觉。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Un gène qui confère à certains d'entre nous des aptitudes extraordinaires.

一种赋予我们某些人能力基因。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est un défi extraordinaire que Paris se lance.

巴黎发起了一个挑战。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Un accomplissement hors du commun mais ô combien solitaire.

这是一个但孤独成就。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle était célèbre pour sa voix hors normes.

名。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous avez besoin de mon extraordinaire engrais pour pelouse !

你需要我草坪肥料!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce qu'il y a de remarquable chez les champignons, c'est presque tout.

真菌之处体现在各个地方。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Voici donc l'affiche de cette extraordinaire finale.

这就是这场决赛最终阵容。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elles ont été des mannequins extraordinaires.

们是模特。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Là, il va y montrer des dispositions tout à fait particulières.

在那里,他显现出了才能。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il n'y a qu'à voir cette photographie extraordinaire.

只要看看这张照片就知道了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est le début d'un voyage extraordinaire.

这是一段旅程开始。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est, par exemple, le puits de Sancy, qui est un endroit extraordinaire.

例如,桑西井就是一个地方。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il y a des sculptures vraiment incroyablement beaux et que c'est ordinaire et extraordinaire.

那里雕塑常美丽,既普通又

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine était belle à ravir sous ses vêtements de deuil.

穿上深颜色丧服显得美丽

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On passe de presque rien du tout à énormément de choses.

我们会从没什么活动变得热闹

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Là, c'est une lettre d'une importance artistique, culturelle, capitale.

这是一封具有艺术和文化意义信件。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et ses mécanismes de défense hors du commun passionnent les chercheurs.

防御机制让研究人员着迷。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Est-ce qu'on peut faire une assiette exceptionnelle avec des produits plus modestes ?

我们能用普通食材做出菜肴吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chloruration, chlorure, chloruré, chlorurée, chlorurémie, chlorurer, chlorurie, chlorurimètre, chloryl, Chlorzotocin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接