Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.
没有对处罚婚内强奸进行限的法律条
。
Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.
没有对处罚婚内强奸进行限的法律条
。
La question de la réglementation des utilisations à des fins pharmaceutiques suscite une préoccupation générale.
药物使用限
的问题存在着普遍的担心。
La faculté de formuler des réserves n'est donc pas sans restrictions.
因此,提具保留的自由并不是没有限的。
En Thaïlande, l'utilisation de produits contenant du lindane est réglementée.
在泰国,林丹产品的使用是受到限的。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受限的武器聚集的中心。
L'éventualité que des restrictions supplémentaires soient imposées à l'article IV suscite également des préoccupations.
此外,也存在可能对该条约第四条施其它限
的
切。
Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.
现在已经存在对外层空间的某些用途实行限的一个广泛和全面的
度。
En l'espèce, les restrictions étaient fixées par la loi.
本案所涉及的限是依法规定的。
Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.
这种不完整的办法限了流动的价值。
Toutefois, la tradition et la pratique limitent la liberté de mouvement des femmes.
但传统和惯例限妇女的迁移。
Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.
上述规则的限赋予优先权的信贷数额方面的限
有
。
Il existe également des mécanismes visant à limiter l'exportation d'espèces.
我国还建立了机来限
货币的出口。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限媒体自由的报道。
Le Président peut limiter la durée de ces explications.
主席可限此种解释的时间。
Les restrictions environnementales varient selon les régions.
环境的限
性规定各地区不同。
Les sanctions résiduelles et les restrictions intangibles doivent être levées.
应清除残余的裁和无形的限
。
De nombreux États refusent ou limitent encore l'extradition des nationaux.
许多国家仍然阻止或限对国民的引渡。
En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.
由时间限
,我的发言将尽量简短。
Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.
来自西岸银行的现金转账将受到新的限。
Ces personnes et ces groupes ne connaissent pas les frontières nationales et internationales.
这些人和群体不受国家和国际疆界的限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。