La classe d'âge la plus touchée est celle des 20 à 29 ans.
大部分
期失业人口
年龄都在20至29岁之间。
La classe d'âge la plus touchée est celle des 20 à 29 ans.
大部分
期失业人口
年龄都在20至29岁之间。
Également, le chômage de longue durée, parmi les personnes âgées, a diminué.
与此同时,老年人

期失业人数也在下降。
Les personnes nées à l'étranger sont aussi sur représentées parmi les chômeurs de longue durée.
在
期失业
人中间,外国出生
人
人数也超过了比例。
Le chômage de longue durée reste exceptionnellement élevé, tandis que les abandons de recherche d’emploi se multiplient.
随着缀学求职
人越来越多,
期失业
情况出人意料
增加了。
La Slovaquie a mené une action d'envergure pour réduire le chômage de longue durée des femmes roms.
例如,斯洛伐克专门
缓解罗姆妇女
期失业问题作出了努力。
La Slovaquie a fait des efforts particuliers pour réduire le chômage de longue durée chez les femmes roms.
斯洛伐克
缓解罗姆妇女
期失业
问题作出了特殊努力。
Toutefois, dans la pratique elle est devenue une garantie de revenu permanente pour les chômeurs de longue durée.
然而,劳动市场补助在实际上被
期失业
人当作
期和稳定
收入。
Le chômage de longue durée est devenu un sérieux problème et constitue un grave défi pour la société.
期
失业现象已成
劳动力市场
一个重大问题和对社会
一项严重挑战。
Les trois quarts des personnes au chômage pendant de longues périodes sont maories ou originaires des îles du Pacifique.
在我们
期失业人口中,每4人有3人
毛利族人或太平洋岛民。
Il s'agit d'un programme d'action sur le marché du travail destiné aux personnes qui risquent un chômage de longue durée.
活动保

具有
期失业风险
人们设立
一个劳工市场政策方案。
750 millions de DM par an seront donc consacrés à aider les chômeurs de longue durée à trouver un emploi stable.
这样将
期失业
人得到正常就业保
每年7.5亿马克
资金。
Le problème chronique de chômage auquel se heurtent ces pays, eu égard au nombre considérable de demandeurs d'emploi, reste entier.
由于现有找工作
人数目很大,西亚经社会这些成
国面临
期失业问题仍
一个挑战。
Les actions de réinsertion sont des mesures de dernier recours pour faire cesser un épisode de chômage de longue durée.
康复工作
中止
期失业
最后措施。
Le Comité note avec préoccupation que le taux de chômage reste élevé dans l'État partie, en particulier chez les jeunes.
对于该缔约国内
期持续
较高失业率,尤其
青年人高失业率,委
会表示关注。
C'est en Europe qu'est particulièrement vive la préoccupation au sujet de l'étendue et de la gravité du chômage de longue durée.
对
期失业
范围和严重程度
关切在欧洲尤其明显。
Ce « plan-emploi » s'adresse aussi aux chômeurs de très longue durée, bénéficiant de l'allocation spécifique de solidarité depuis plus de deux ans.
该《就业计划》也适用于领取团结互助专门补贴两年以上
期失业者。
L'explosion du nombre de migrants clandestins est une autre conséquence importante du chômage massif et chronique des jeunes en Afrique de l'Ouest.
非正常移徙
大规模爆发
西非青年大规模
期失业
另一个重大后果。
Mais aucun processus politique ne sera crédible aux yeux d'une population sous-alimentée, vivant dans une pauvreté abjecte et victime d'un chômage chronique.
对于营养不良和遭受赤贫和
期失业
人口来说,任何政治进程似乎都不会令人相信。
Les carences en matière d'éducation scolaire et professionnelle, ainsi que les risques de chômage à long terme, peuvent ainsi être traités efficacement.
这样将有效地解决学校和职业教育
不足,以及十分危险
期失业现象。
Les agences pour l'emploi mettent d'ores et déjà en œuvre des programmes locaux pour les demandeurs d'emploi au chômage depuis longtemps, dont des Roms.
目前就业中心已经在
期失业
寻找就业者,其中包括罗姆人寻找就业者提供本地方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。