Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.
当然,最近有关领域有所进展,最重要
或许包括裁减进
性战略武器双边条约。
Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.
当然,最近有关领域有所进展,最重要
或许包括裁减进
性战略武器双边条约。
La communauté internationale doit interdire le déploiement d'armes offensives dans l'espace.
国际社会必须禁止在外空
进
性武器。
Ce que nous voulons interdire c'est le déploiement dans l'espace de tout type d'armes offensives.
我们要禁止
是在空


何类型
进
性武器。
Jamais nous n'avons eu d'armée ni n'avons fabriqué d'arme offensive quelle qu'elle soit.
我们从来没有过军队,我们也从未生产过一件进
性武器。
Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.
关于进
性战略武器和防御性战略武器
关系
规定。
Les deux gouvernements examineront la relation qui existe entre les armements offensifs et défensifs.
两国政府将讨论进
性和防御性武器

关系。
Le pays poursuit aussi la réduction de ses armements stratégiques offensifs.
俄罗斯联邦还在继续削减其战略进
性武器。
Ce nouvel instrument revêt une signification très large.
《裁减进
性战略武器条约》
意义非常深远。
Les réductions d'armements stratégiques offensifs ne doivent pas rester lettre morte.
这就是说,战略进
性武器不能只是在纸面上
裁减。
Il convient d'accorder une attention particulière à la relation entre les armes stratégiques offensives et défensives.
应特别强调进
性战略武器和防御性战略武器

关系。
Elle ne voit rien qui ferait obstacle à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques offensifs.
我们看不到
何可以妨碍进一步大量裁减战略进
性武器
理由。
Engagements pris au niveau bilatéral de réduire les armes nucléaires dans le cadre du processus START.
在裁减和限制进
性战略武器条约(裁武条约)进程范围内裁减核武器
双边承诺。
Le terrorisme international ne peut être combattu par des armes offensives, qu'elles soient traditionnelles ou sophistiquées.
不能依靠进
性武器,也不能依靠传统或尖端武器来打击国际恐怖主义。
Il y a eu ensuite un débat sur la distinction entre «armes» offensives et «systèmes» défensifs.
这导致了区分进
性“武器”和防御性“系统”
辩论。
Toutes les résolutions précédentes font référence au Traité de Moscou sur des réductions des armements stratégiques offensifs.
过去历年
决议都提到《削减进
性战略武器莫斯科条约》。
La conclusion d'un nouveau traité russo-américain juridiquement contraignant sur les armements stratégiques offensifs pourrait être une priorité.
俄美
缔结一项新
具有法律约束力
进
性战略武器条约有可能成为一个重点。
Je souhaiterais appeler en particulier l'attention sur les liens entre les armements offensifs et les armements défensifs.
我要特别谈一谈“进
性武器”与“防御性武器”

关系。
En conséquence, nous avons confirmé nos engagements respectifs d'opérer des réductions substantielles de nos armements stratégiques offensifs.
因此,我们确认各自对大幅度削减进
性战略武器
承诺。
Le paragraphe 8 1) interdit à toute personne de posséder des armes ou des matières offensives sans autorisation légale.
第8(1)条禁止
何人未经合法授权而拥有进
性武器或材料。
Nous continuons d'appliquer les dispositions du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START).
我们继续在执行《削减和限制进
性战略武器条约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。