Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是个会食言的人。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是个会食言的人。
Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她到处批评别人,这真是个恶毒的诽谤者。
Ce livre est une mine de renseignements.
这本书是个信息宝库。
De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选个,不是那个就是这个。
La conversation retombe toujours sur le même sujet.
谈来谈去总是谈到这个题目。
Force nous est de poser cette question.
我们不得不提出这个问题。
Encore un crabe, mais celui-ci il pique!
再, 但是这
个他/它扎!
Par quel mystère une femme est-elle attirée par cet homme-ci plutôt que par celui-là?
这个男人到底比另
个男人有什么魔力让女人对他着迷?
Cela ne vaut pas un fifrelin.
这个子儿也不值。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这个现象的基本驱动因素是两性不平等。
60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !
这真是个意外而重大的发现!
Les conséquences des expulsions forcées sur les femmes vont bien au-delà de la simple inégalité.
强迫驱逐对妇女的影响远远超过不平等这个问题。
Je ne reçois d'allégations de ce type pour aucun autre pays du monde.
我收到的此类指控所经常针对的,在世界上就是这个国家了。
Ce n’est pas la fin du monde, juste d’une ère.
这并不是世界末日,这是
个时代的结束。
Ce qui n'est pas nécessairement une bonne idée.
这可能不是个好主意。
Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
这就是个分享倾听无数关于月亮的传说故事的好时机。
Mais nous ne vivons pas dans un monde idéal.
但这不是个完美的世界。
Tout simplement, ce n'est pas là la question.
简单地说,这不是个问题。
Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.
这不是个期望施舍的问题。
Ca n’est pas un problème à propos de la porte.
这根本不是个门的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。