Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.
共同致力与我国



事业的发展。
Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.
共同致力与我国



事业的发展。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了原子
的致命影响。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的
源并采取相应的安全措施。
En l'absence d'une telle capacité, il est impossible d'obtenir les relevés de grande qualité nécessaires.
没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外
数据记载。
Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.
核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉
离子造成的
。
Les conclusions du Forum sur Tchernobyl sont rassurantes quant à la radioactivité résiduelle.
切尔诺贝利
坛的定
载有关于切尔诺贝利事故
影响的令人信服的信息。
Toutefois, à mesure que son utilisation s'accroît, le danger de fuites de rayonnements ionisants augmente.
与此同时,随着原子能使用范围扩大,原子
泄漏的危险性增大。
Les radiations de source artificielle sont elles-mêmes de deux origines.
然而,人为的
可以有两个来源。
Les conséquences des radiations nucléaires sont un véritable drame.
核
的后果确实是悲剧性的。
Beaucoup continuent de souffrir des conséquences des radiations.
许多人至今仍在遭受核
带来的后果。
Toute demande relative au commerce de matières radioactives est subordonnée à l'accord préalable de l'Office.
如果请求进行放
性材料的贸易,必须得


护局的事先批准。
L'Iraq pâtit également de la radiopollution en raison des activités industrielles et militaires.
由于工业和军事活动,伊拉克还是
污染的受害者。
Une politique et une stratégie nationales de gestion des déchets radioactifs sont en cours d'élaboration.
目前正在制订国家的
废物管理政策和战略。
Il ne faut pas sous-estimer l'importance de la stabilité des activités du Comité scientifique.
稳定对
科委的活动而言极为重要。
II.A1.004 Équipement individuel pour détecter les rayonnements d'origine nucléaire, y compris les dosimètres personnels.
二.A1.004 检测核源
的个人设备,包括个人剂量仪。
Les radiations ont affaibli les systèmes immunitaires des individus.

削弱了人的免疫系统。
Près de 70 % des retombées radioactives après l'explosion ont atterri au Bélarus.
爆炸后
落尘的70%降落在白俄罗斯。
Presque 10 % de son territoire directement irradié.
大约有10%的领土直接受

的影响。
Le Comité a évalué les radioexpositions additionnelles engendrées par les activités militaires et pacifiques.
委员会评价了军事及和平活动导致的额外
照
。
L'exposition médicale représente, et de loin, la principale forme d'application pacifique des rayonnements.
关于
的和平用途,医疗照
是最主要的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。