Comment exprimer le remerciement et la réponse aux remerciements?
怎样达谢意和答谢?
Comment exprimer le remerciement et la réponse aux remerciements?
怎样达谢意和答谢?
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友示衷心地谢意。
Nous tenons à vous exprimer notre plus profonde gratitude.
谨向您
示最深切的谢意。
Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!
在此示深深的感激和谢意!
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
坚持你
协会再一次致以友好的谢意。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
请您
收
以公司名义向您
示谢意。
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深谢意,并衷心的希望
的合作
愉快!
Qu'elle trouve ici l'expression de la profonde gratitude du peuple congolais.
代
刚果人民
示深切谢意。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于
的内心深处。
Je leur adresse mes plus vifs remerciements.
对他
致以最深切的谢意。
Nous adressons des remerciements tout particuliers à M. Ngongi.
谨向恩贡吉先生
示特别谢意。
Par ma voix, je voudrais exprimer ici la gratitude du Gouvernement haïtien à leur endroit.
在此,谨
示海地政府的谢意。
Je voudrais adresser nos vifs remerciements au Royaume-Uni pour ses efforts.
愿对联合王国的努力深
谢意。
Qu'ils trouvent ici l'expression de la gratitude du Gouvernement et du peuple haïtiens.
向他
转达海地政府和人民的谢意。
Nous sommes extrêmement reconnaissants pour toutes ces contributions.
对所有各方的这些投入深
谢意。
Je tiens à lui exprimer la profonde gratitude du Royaume-Uni.
想向她
达联合王国的深深谢意。
Nous sommes très reconnaissants des consultations qui se sont tenues sur ce point.
要对就此事项进行的磋商
示深切谢意。
Nous aimerions que nos remerciements soient officiellement transmis à la présente session.
希望
的谢意正式载入本届会议的记录。
Nous espérons qu'il transmettra nos remerciements à son équipe.
希望他将向这个团队转达
的谢意。
Veuillez agréer mes sincères remerciements.
请受
真诚的谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。