Elle a bien tracé, et en détail.
她策划及和详细
明。
Elle a bien tracé, et en détail.
她策划及和详细
明。
Veuillez donner des détails spécifiques, s'il y a lieu.
请酌情具体和详细地明。
Voir Emmanuel Fontaine, op. cit., p. 104, et pour les détails de l'accident du Tanio.
关于这一点和Tanio 事件的详细明,见Emmanuel Fontaine,同前,第104页。
Nous reviendrons sur cette question plus loin.
下有进一行详细
明。
Veuillez donner des détails précis si nécessaire.
请酌情具体和详细地明。
Il a également décrit en détail les mesures qu'il avait prises pour étayer sa réclamation.
索赔人还详细明了为证明索赔而采取的步骤。
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
莱达鲁萨兰国能否进一步详细
明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
莱达鲁萨兰国能否进一步详细
明?
L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.
机制的详细
明可能规定必须建立一个额外的结构。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细明该中心的
。
Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.
下详细
明了目前国家教科书中所做的修改。
Le Gouvernement n'a pas souhaité surcharger de détails la Commission de consolidation de la paix.
塞拉利昂政府不打算用过于详细的明来耗费建设和平委员会的时间。
Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.
最后,她要求详细明民法
婚姻财产分割所做的规定。
Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».
暴露一节详细明了这些内容。
Les documents d'information renseignaient sur les progrès accomplis en matière d'intégration dans différents contextes.
背景件提供了详细资料,
明了在联合国各种背景下将性别观点纳入主流方面的进展情况。
Pourrait-on avoir des précisions concernant l'application des dispositions du deuxième paragraphe de l'article 11?
能否详细明第11条第2段的执行情况?
Le secrétariat a donné des informations sur les manifestations parallèles envisagées.
秘书处详细明了附带活动规划的情况。
Donner des détails sur les conditions ou les peines imposées aux manifestants.
请详细明针
这些抗议者规定的条件和/或处罚。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可尽量详细地
明。
Ils ont soumis une pétition expliquant en détail leurs revendications.
他们还提出详细的诉状,明其要求。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。