À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己的议事,
应比照适用本议事
。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己的议事,
应比照适用本议事
。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
当我们谈论议事时,我们谈的是开
的议事
。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别议的议事
应当是适用于常
的议事
。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大的议事
未获遵守。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹备委员议事
。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
议事适用特定的
议。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本议对自身的议事
有控制权,议事
的作用是为本
议工作提供便利。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
我们欢迎修改后的议事。
A des observateurs conformément au Règlement intérieur.
据议事
与
的观察员。
Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.
调查委员的程序没有议事
。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是据议事
第94条的
定。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些议事是以决定方式通过的。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
据议事
,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
我认为议事在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大议事
中是没有“共识”一词的。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的议事
。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事或成立时的章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表据议事
第43条发言。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大决定免除适用议事
第78条的
定。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人员任命委员必须遵守议事
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。