La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .
妈妈不得不对她宝贝的恳求让
。


政策”
。
,
许他工作。La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .
妈妈不得不对她宝贝的恳求让
。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为
收视率作出
很大的让
。
Nous ne cédons point sur les principes.
我
在原则问题上是毫不让
的。
Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.
我决不会向如此虚伪的对手让
。
Elle ne semblait nullement disposé à faire des concessions.
她好像准备决不做出让
。
La Conférence requiert que tous ses membres en arrivent à un compromis politique.
本会议需要所有成员在政治上作出让
。
Plus d'une vingtaine de banques de pays tiers ont cédé aux pressions extraterritoriales des États-Unis.
有20
家第三国银行在美国的域外压力下让
。
Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.
在这个时候没有人作出任何让
。
Je pense qu'un compromis a été fait de toutes parts.
我认为,各方都作出
让
。
J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.
我呼吁以互相让
的精神指导这些问题的回答。
Nous tous avons dû faire des concessions.
我
大家都不得不作出
让
。
Paradoxalement, l'Arménie considère le respect de ces principes comme des « concessions politiques excessives ».
具有讽刺意味的是,亚美尼亚视尊重这些原则为“过分的政治让
”。
La communauté internationale ne doit demander rien de moins.
国际社会在这一点上不应让
。
Il n'entend ni faiblir ni céder face au terrorisme.
他
在恐怖主义面前既不会示弱也不会让
。
Les négociations progressent difficilement du fait de l'intransigeance des deux parties.
由于双方拒绝让
,谈判难以取得进展。
Elles impliqueront des concessions importantes des deux côtés.
这将需要双方作出实质性让
。
On ne peut demander au Front POLISARIO de faire davantage de concessions.
不可能要求波利萨里奥阵线再做任何让
。
Il faudra pour cela faire preuve de beaucoup de volonté politique et faire des compromis.
对后者,我
将需要更
的政治意愿和很
让
。
Nous n'oublierons jamais les difficiles concessions qu'ils ont faites pour parvenir à un accord.
我
将永远记得,它
为达成协议作出
艰难的让
。
La sécurité est, pour Israël, une question sur laquelle nous ne ferons jamais de compromis.
对以色列而言,安全是一个我
决不会让
的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。