Je voudrais bien savoir ce que vous avez fait pendant la fete.
3我很想知道你们在
假
都做
些什么。
Je voudrais bien savoir ce que vous avez fait pendant la fete.
3我很想知道你们在
假
都做
些什么。
Choisissez la date la plus favorable en tenant compte des périodes de vacances, ponts, jours fériés...
在考虑诸如休假季
、搭桥、
假
等因素
情况下,选择最佳
子。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,由于司法机构
假
,没有审案。
Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.
规定
年主要
带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定
假
和纪念
。
Ce service encourage la compréhension des Journées et fêtes nationales.
该科推动对全国
假

解。
L'auteur pouvait voir ses enfants un week-end par mois et pendant les vacances.
提交人有权
月有一个周末

假
与子女在一起。
L'auteur pouvait voir ses enfants un week-end par mois et pendant les vacances.
提交人有权
月有一个周末

假
与子女在一起。
Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.
如果劳动者
假
上班,他有权补休一天。
L'État a également décrété congés officiels plusieurs jours de fête pour les peuples autochtones.
最近,政府将好几个土著民族
定为全国
假
。
L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.
雇主在法律规定
国家
假
必须停止工作。
Au lendemain du jour férié, les victimes bénéficient du suivi de leurs services locaux.
假
过后,由当地机构对受害者提供后续服务。
Nous allons bientôt célébrer Noël, une nouvelle année, la période des fêtes.
我们很快将欢庆圣诞
、新年、
假
。
Le nombre d'incidents a fluctué au cours des derniers mois, pour s'accroître durant la période des fêtes.
最近几个月,此类事件
数目有波动,
假
期间有所增加。
De même, pour les jours fériés, chômés et payés qui sont traités à l'article 81 du Code du travail.
同样地,《劳动法》第81条也对
假
、停工休息
和带薪休息
做出
规定。
Ceux qui travaillent pendant les jours fériés non ouvrés ont droit à leur salaire augmenté d'une prime.
如果雇员在非工作

假
上班,则应增加其工资额。
Les dimanches et jours fériés, il ne peut pas quitter sa cellule par manque de personnel pénitentiaire.
星期
和
假
他不能离开牢房,因为缺少监狱看守。
Mais, ainsi que le Président l'a indiqué vendredi dernier, la journée de demain ne sera pas pour autant libre.
但是,正如主席上星期五所指出
那样,明天并不是
假
。
Il faut se rappeler que même les conseils prennent des vacances et qu'ils font une pause pendant le week-end.
应该想到,律师还要休息
假
,某些周末也不工作。
Les attributions de la commune comprennent notamment l'état civil, l'hygiène, les halles et marchés, les festivités, les sports et l'administration des biens communaux.
市政委员会
权限包括民事登记、公共卫生、市场、
假
庆祝、体育活动
市政财产
管理。
Le travail réalisé les jours fériés et chômés est rémunéré sur la base du double au moins du taux horaire ou journalier.
在工作计划表确定
假
上班,至少应根据
小时和
工资率,领取加倍
报-酬。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。