有奖纠错
| 划词

Je voudrais bien savoir ce que vous avez fait pendant la fete.

3我很想知道你们在节假日都做了些什么。

评价该例句:好评差评指正

Ce service encourage la compréhension des Journées et fêtes nationales.

该科推动对全国节假日的了解。

评价该例句:好评差评指正

Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.

份期间,于司法机构节假日,没有审案。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动节假日上班,他有权补休一天。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.

雇主在法律规定的国家节假日必须停止工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons bientôt célébrer Noël, une nouvelle année, la période des fêtes.

我们很快将欢庆圣诞节、新年、节假日

评价该例句:好评差评指正

Au lendemain du jour férié, les victimes bénéficient du suivi de leurs services locaux.

节假日地机构对受害续服务。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur pouvait voir ses enfants un week-end par mois et pendant les vacances.

有权每月有一个周末以及节假日与子女在一起。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur pouvait voir ses enfants un week-end par mois et pendant les vacances.

有权每月有一个周末以及节假日与子女在一起。

评价该例句:好评差评指正

L'État a également décrété congés officiels plusieurs jours de fête pour les peuples autochtones.

最近,政府将好几个土著民族节日定为全国节假日

评价该例句:好评差评指正

Choisissez la date la plus favorable en tenant compte des périodes de vacances, ponts, jours fériés...

在考虑诸如休假季节、搭桥、节假日等因素的情况下,选择最佳日子。

评价该例句:好评差评指正

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Les dimanches et jours fériés, il ne peut pas quitter sa cellule par manque de personnel pénitentiaire.

星期日和节假日他不能离开牢房,因为缺少监狱看守。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'incidents a fluctué au cours des derniers mois, pour s'accroître durant la période des fêtes.

最近几个月,此类事件的数目有波动,节假日期间有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui travaillent pendant les jours fériés non ouvrés ont droit à leur salaire augmenté d'une prime.

如果雇员在非工作日的节假日上班,则应增加其工资额。

评价该例句:好评差评指正

Il faut se rappeler que même les conseils prennent des vacances et qu'ils font une pause pendant le week-end.

应该想到,律师还要休息节假日,某些周末也不工作。

评价该例句:好评差评指正

Mais, ainsi que le Président l'a indiqué vendredi dernier, la journée de demain ne sera pas pour autant libre.

但是,正如主席上星期五所指出的那样,明天并不是节假日

评价该例句:好评差评指正

De même, pour les jours fériés, chômés et payés qui sont traités à l'article 81 du Code du travail.

同样地,《劳动法》第81条也对节假日、停工休息日和带薪休息日做出了规定。

评价该例句:好评差评指正

Les attributions de la commune comprennent notamment l'état civil, l'hygiène, les halles et marchés, les festivités, les sports et l'administration des biens communaux.

市政委员会的权限包括民事登记、公共卫生、市场、节假日庆祝、体育活动以及市政财产的管理。

评价该例句:好评差评指正

Le travail réalisé les jours fériés et chômés est rémunéré sur la base du double au moins du taux horaire ou journalier.

在工作计划表确定的节假日上班,至少应根据每小时和每日工资率,领取加倍的报-酬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Est-ce que c'est un jour férié ?

法定节假吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Mais on fête quoi un jour férié ?

那么究竟什么节假

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Même les week-ends et les jours de fête ?

即使周末和节假也一样吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Un jour férié ça veut dire un jour où les gens ne travaillent pas.

节假人们不工作的子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il y en a pratiquement tous les week-ends hors saison.

几乎节假外的所有周末。

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Donc le 1er mai, bah… en France, c'est un jour férié.

在法国,5月1节假

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Eh bien, c’est un jour férié parce que c’est la fête du Travail.

5月1节假,因为那天劳动节。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, de nombreuses fêtes et des jours fériés ont des origines religieuses.

这就为什么现在很多节假都有起源于宗教。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语

Vous avez droit à deux semaines de congés payés par an. sans compter les jours fériés.

您享受两个星期的带薪休假,节假除外。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Non. Tes arrière-arrière-grands-parents n'avaient que les dimanches et les jours fériés pour se reposer.

不。 你的曾曾祖父母只能在周节假休息。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les salariés ont droit à cinq semaines de congés payés par an, en plus des jours fériés.

员工除了节假外还有权享受五个星期的带薪假期。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

25.Vous aurez droit à deux semaines de congés payés par an en plus des jours fériés.

25.除节假之外,你每年有两个星期的带薪休假。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En période de fêtes, plus de 1500 bourriche par jour sont expédiées dans le monde entier.

节假期间,每天有超过1500筐牡蛎被运往世界各地。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Adrien a emprunté pour l’achat du terrain, et il s’est attaqué aux fondations, le dimanche et les jours fériés.

Adrien借钱买地,而且他在周节假打地基。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, tous les employés ont droit à 2 semaines de congés payés par an, sans compter les jours fériés.

的。每个员工每年除了节假都有两个星期的带薪假期。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Mais, pour la plupart des gens, il y a 11 jours fériés dans l'année, donc 11 jours de fête !

但对于大多数人来,一年有11个节假,也就11个节

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour d'autres, l'idée même de préparer un banquet provoque des sueurs froides. Tremblez, les fêtes approchent !

对于其他人来,准备一席“盛宴”的想法会让人冒冷汗。颤抖吧,节假来了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quoique en Provence et dans la vallée du Rhône, Les cardons sont toujours consommés surtout en période de fêtes.

虽然在普罗旺斯和罗纳河谷,洋蓟仍然被食用,特别节假期间。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Cependant, le propriétaire ne pourra faire réaliser les travaux les samedis, dimanches et jours fériés sans votre accord exprès.

然而,未经您的同意,房东不能在周六、周,和节假进行房屋修整。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

J’espère que c’est un jour férié pour vous aussi et donc amusez-vous bien et profitez en bien.

希望五一对你们来节假,所以,玩得愉快,好好享受吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接