Je voudrais bien savoir ce que vous avez fait pendant la fete.
3我很想知道你们在节假日都做了些什么。
Ce service encourage la compréhension des Journées et fêtes nationales.
该科推动对全国节假日的了解。
Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.
份期间,于司法机构节假日,没有审案。
Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.
如果劳动节假日上班,他有权补休一天。
L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.
雇主在法律规定的国家节假日必须停止工作。
Nous allons bientôt célébrer Noël, une nouvelle année, la période des fêtes.
我们很快将欢庆圣诞节、新年、节假日。
Au lendemain du jour férié, les victimes bénéficient du suivi de leurs services locaux.
节假日过,地机构对受害供续服务。
L'auteur pouvait voir ses enfants un week-end par mois et pendant les vacances.
有权每月有一个周末以及节假日与子女在一起。
L'État a également décrété congés officiels plusieurs jours de fête pour les peuples autochtones.
最近,政府将好几个土著民族节日定为全国节假日。
Choisissez la date la plus favorable en tenant compte des périodes de vacances, ponts, jours fériés...
在考虑诸如休假季节、搭桥、节假日等因素的情况下,选择最佳日子。
Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.
规定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。
Les dimanches et jours fériés, il ne peut pas quitter sa cellule par manque de personnel pénitentiaire.
星期日和节假日他不能离开牢房,因为缺少监狱看守。
Le nombre d'incidents a fluctué au cours des derniers mois, pour s'accroître durant la période des fêtes.
最近几个月,此类事件的数目有波动,节假日期间有所增加。
Ceux qui travaillent pendant les jours fériés non ouvrés ont droit à leur salaire augmenté d'une prime.
如果雇员在非工作日的节假日上班,则应增加其工资额。
Il faut se rappeler que même les conseils prennent des vacances et qu'ils font une pause pendant le week-end.
应该想到,律师还要休息节假日,某些周末也不工作。
Mais, ainsi que le Président l'a indiqué vendredi dernier, la journée de demain ne sera pas pour autant libre.
但是,正如主席上星期五所指出的那样,明天并不是节假日。
De même, pour les jours fériés, chômés et payés qui sont traités à l'article 81 du Code du travail.
同样地,《劳动法》第81条也对节假日、停工休息日和带薪休息日做出了规定。
Les attributions de la commune comprennent notamment l'état civil, l'hygiène, les halles et marchés, les festivités, les sports et l'administration des biens communaux.
市政委员会的权限包括民事登记、公共卫生、市场、节假日庆祝、体育活动以及市政财产的管理。
Le travail réalisé les jours fériés et chômés est rémunéré sur la base du double au moins du taux horaire ou journalier.
在工作计划表确定的节假日上班,至少应根据每小时和每日工资率,领取加倍的报-酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que c'est un jour férié ?
法定节假吗?
Mais on fête quoi un jour férié ?
那么究竟什么节假?
Même les week-ends et les jours de fête ?
即使周末和节假也一样吗?
Un jour férié ça veut dire un jour où les gens ne travaillent pas.
节假人们不工作的子。
Il y en a pratiquement tous les week-ends hors saison.
几乎除节假外的所有周末。
Donc le 1er mai, bah… en France, c'est un jour férié.
在法国,5月1节假。
Eh bien, c’est un jour férié parce que c’est la fête du Travail.
5月1节假,因为那天劳动节。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, de nombreuses fêtes et des jours fériés ont des origines religieuses.
这就为什么现在很多节假都有起源于宗教。
Vous avez droit à deux semaines de congés payés par an. sans compter les jours fériés.
您享受两个星期的带薪休假,节假除外。
Non. Tes arrière-arrière-grands-parents n'avaient que les dimanches et les jours fériés pour se reposer.
不。 你的曾曾祖父母只能在周和节假休息。
Les salariés ont droit à cinq semaines de congés payés par an, en plus des jours fériés.
员工除了节假外还有权享受五个星期的带薪假期。
25.Vous aurez droit à deux semaines de congés payés par an en plus des jours fériés.
25.除节假之外,你每年有两个星期的带薪休假。
En période de fêtes, plus de 1500 bourriche par jour sont expédiées dans le monde entier.
在节假期间,每天有超过1500筐牡蛎被运往世界各地。
Adrien a emprunté pour l’achat du terrain, et il s’est attaqué aux fondations, le dimanche et les jours fériés.
Adrien借钱买地,而且他在周和节假打地基。
Oui, tous les employés ont droit à 2 semaines de congés payés par an, sans compter les jours fériés.
的。每个员工每年除了节假都有两个星期的带薪假期。
Mais, pour la plupart des gens, il y a 11 jours fériés dans l'année, donc 11 jours de fête !
但对于大多数人来,一年有11个节假,也就11个节。
Pour d'autres, l'idée même de préparer un banquet provoque des sueurs froides. Tremblez, les fêtes approchent !
对于其他人来,准备一席“盛宴”的想法会让人冒冷汗。颤抖吧,节假来了!
Quoique en Provence et dans la vallée du Rhône, Les cardons sont toujours consommés surtout en période de fêtes.
虽然在普罗旺斯和罗纳河谷,洋蓟仍然被食用,特别在节假期间。
Cependant, le propriétaire ne pourra faire réaliser les travaux les samedis, dimanches et jours fériés sans votre accord exprès.
然而,未经您的同意,房东不能在周六、周,和节假进行房屋修整。
J’espère que c’est un jour férié pour vous aussi et donc amusez-vous bien et profitez en bien.
希望五一对你们来也节假,所以,玩得愉快,好好享受吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释