Elle a assuré au Conseil national de Transition le soutien des états-Unis .
她还向全过渡委员会保证,美
将给予它
。
Elle a assuré au Conseil national de Transition le soutien des états-Unis .
她还向全过渡委员会保证,美
将给予它
。
Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.
他非但不会反对, 反而会千方百计地给予。
De nombreux soutiens sont mis en place pour encourager la création.
为了促进动画创作,社会各方给予量
。
J'espère que la majorité des clients - un ami sincère de l'appuyer.
希望广客户——真诚的朋友给予
。
Je tiens à l'assurer de l'appui et de la coopération indéfectibles de ma délégation.
我借此机会向她保证我代表团将给予全力
和合作。
Je l'assure du plein appui de mon gouvernement.
我政府将对他给予充分
。
Il est important que le Conseil donne tout son appui à ces idées.
安理会必须给予这些设想充分。
Je souhaite l'assurer de la pleine coopération de la délégation malaisienne.
我向你保证,马来西亚代表团将给予你全力。
Ces efforts mériteraient un appui renforcé des institutions mondiales.
所有这些工作都需要际机构给予更多的
。
La délégation nigériane vous assure de son appui et de sa coopération inconditionnels.
尼日利亚愿向你们保证,我们会给予真正的和配合。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工作给予最。
La coopération diplomatique entre les deux pays a également continué à se renforcer.
白俄罗斯和古巴主管外交政策的部门对双边合作的进一步发展给予了。
Le programme de réforme du Gouvernement mérite un solide appui des donateurs.
布隆迪政府的改革议程值得捐助者给予力
。
Nous vous souhaitons tout le succès possible et vous assurons de notre appui.
我们祝你取得圆满成功,并向你表示,我们将给予。
Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.
我们向你和安理会保证,我们将全力和坚定不移地给予。
Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.
你可以放心,在这项努力中,牙买加代表团将给予。
L'exécution réussie du programme exigera l'appui sans réserve de la communauté internationale.
要成功实施这个方案,际社会就必须充分给予
。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
我们向他保证,我们将给予充分与合作。
Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.
我们期待着原子能机构对我们的努力给予充分。
Je puis vous assurer de l'appui total et de la pleine coopération du Groupe africain.
我还要说,我们向你保证,非洲集团将给予你全力与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。