Veuillez signer ici.
里签字。
Veuillez signer ici.
里签字。
Le contrat n'est pas signé, de ce fait, il est nul.
合同没有签字,因此无效。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本部颁法令从签字之日起生效。
Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.
她绝
认养文件上做最后签字。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚们靠近桌子。大家围观签字。
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit.
签字前, 他要求保留一权利。
Ce document ne porte aucune signature ni le nom de la personne qui l'aurait signé.
份报告并没有任何
签字
应当签字者的姓名。
Lors de leur utilisation, ces données doivent être sous le contrôle exclusif du signataire.
签字制作数据使用时必须处于签字
的唯一控制之中。
Le contrat n'est pas signé, et de ce fait, il est nul.
合同没有签字, 因此, 它是无效的。
La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.
主要生产中性笔,可擦笔,签字笔,水性笔等。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):代码MATLAB的倒升提取德拉萨签字日升iris.
Le requérant a refusé de le signer et l'a couvert de gribouillis.
申绝签字并且满纸乱涂。
S'agissant du libellé, il a été convenu de remplacer “détenteur de la signature” par “signataire”.
作为草案中的用词,工作组商定应使用“签字”一词代替“签字持有
”。
Les Ministères des finances et de la justice ne l'ont pas encore signé.
财政部和司法部尚未签字。
Un agent ordonnateur détenait également la signature.
一位核签也是银行付款签字
。
Le Président Karzaï a refusé de signer cette charte.
卡尔扎齐总统绝
《约章》签字。
On peut regrouper ces techniques sous le terme générique de “signatures numériques”.
类技术可统称为“电子签字”。
Dans certains pays, certaines signatures doivent être particulièrement fiables.
一些管辖区内,某些签字必须特别可靠。
Enfin, un État signataire - à savoir Haïti - a présenté son rapport d'auto-évaluation.
另有1个签字国提交了报告:海地。
La personne interrogée est priée de signer un résumé de l'entretien.
还要接受面谈的面谈摘要上签字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。