Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.
突然,一阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响了。
Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.
突然,一阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响了。
Une pâleur subite envahit la figure de l'inspecteur de police.
听了这话,警察厅密探的脸上突然变得苍白。
Si inattendue que soit cette nouvelle, elle est malheureusement exacte.
这个消息虽然来得如此突然,但不幸的是它千真万确。
Tout d'un coup l'horloge de Sarkozy fait un bond d'un quart d'heure.
突然,萨科齐的钟前跳了一刻。
Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.
突然,教堂正午的钟声响起,然后是祈祷的钟声。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane的突然消失让Nicolas入了深深的昏沉。
Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.
他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪的声音引起他的注意。
Ce bruit inattendu lui a fait faire un haut-le-corps.
这突然的响声把他吓了一跳。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出现了宽容的思想。
Je regardai donc cette apparition avec des yeux tout ronds d'étonnement.
因此,惊奇地睁大眼睛看着这个突然出现的小人。
Les bons aspects de Mercure bonifieront brusquement votre caractère.
水星的好影响突然改善了你的性格。
Soudain, un rapide vol d’hirondelles venaient zébrer sa surface.
突然,燕子的迅捷掠过,在落日的表面划出了一道。
On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.
们在开车开得好好的,突然一辆车子停到了
们前面。
Au mi-chemin, j’ai pensé d’un coup la signification de l’amour.
在旅途中,突然想起了爱情的定义。
Elle était tellement fatiguée qu'elle s'est mise à pleurer brusquement, sans motif.
她太累了,以至于没有原因的突然哭了起来。
Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾。
Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?
还是人性中妖魔的力量的最后突然爆发?
Nous ne pouvons mettre ces responsabilités sur le compte de la folie subite des populations.
们不能把这种责任归咎于一国人民突然的疯狂。
Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.
这种自然灾害是在没有警告的情况下突然发生的。
La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.
结束调查的决定来的突然和过早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。