Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑的主人之前把他除去。
La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.
警方寻找这项指控的确凿证据。
Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.
另外,它还在环境可持续性则方面提供了确凿的信息。
L'utilisation néfaste des armes légères dans les conflits armés est bien connue.
众所周知的将小武和轻武
武装冲突的现象,有确凿的文献可以证明。
L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.
这种风险的存在必须有确凿的面证据的佐证。
Il a été suggéré de parler de violations "bien établies" ou "établies de manière fiable".
他们建议“确凿的”或“有可靠证据的”来修饰违法行为。
La non-applicabilité du principe de l'intégrité territoriale est dûment fondée sur le droit international.
领土则不适
,在国际法中有确凿的理由。
Or, d'après le conseil, ce fait n'a pas pu être prouvé de manière convaincante.
然而,据律师说,对此并无确凿无疑的证明。
C'est une accusation très grave sans preuves à l'appui.
这是在没有确凿证据的情况下提出的非常严重的指责。
Il a énergiquement plaidé la cause de l'avenir de l'Organisation des Nations Unies.
秘书长对联合国未来的论述确凿有力。
Selon nous, la preuve du réchauffement climatique et ses causes sont clairement établies.
我们认为,关全球变暖及其根源的证据是确凿的。
Le Groupe d'experts convient que l'on ne dispose guère d'éléments concrets.
小组承认,确凿的事实并不多。
Mais dispose-t-on de preuves concrètes qui établissent tout cela sans l'ombre d'un doute?
但他们有任何具体证据来证明这些都是确凿的事实吗?
Les progrès en la matière sont indéniables, quoique inégaux.
取得了进展是确凿无疑的,尽管并不均衡。
Il est clairement établi que le béton de goudron peut entraver la régénération écologique.
有确凿的证据证明薄凝油层对生态恢复有害。
2 En second lieu, l'État partie soutient l'absence de violation prima facie de l'article 14 du Pacte.
2 其次,缔约国声称,不存在任何面上证据确凿的违反《公约》第十四条的情况。
Le lien étroit entre les catastrophes et les modèles de développement inadaptés a été bien établi.
灾害与不当发展模式之间的密切联系,有确凿的文献可以证明。
Il va à l'encontre des faits pertinents pour l'établissement des responsabilités, qui sont connus et avérés.
在责任确定方面它对众所周知、记载确凿的事实全然不顾。
En l'espèce, le Comité est d'avis que l'auteur n'a pas prouvé l'existence de telles circonstances impérieuses.
本案而论,委员会认为,提交人未举证证明存在着此类确凿的旁证。
Le requérant peut fournir soit des preuves concluantes, soit des preuves indirectes, de l'existence de l'entreprise.
索赔人可提供有关企业存在的确凿证据或环境证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。