Même si elle est une femme, elle devient le préfet.
尽管她是个女人,她还是成了省。
Même si elle est une femme, elle devient le préfet.
尽管她是个女人,她还是成了省。
Neuf assemblées provinciales ont procédé à l'élection des gouverneurs et vice-gouverneurs le 27 janvier.
27日,9个省议会选出省和副省
。 西开赛省和东开赛省的省
选举延至2月15日举行。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机构与省们会关
问题。
Ce maire n’est bien sûr pas élu, mais nommé par le préfet de la Meuse.
个市
显然不是经过民选的正常途径当选,而是由默兹省
直接任命。
La première est celle de Tharcisse Renzaho, colonel et ancien préfet de Kigali-ville.
第个案
是Tharcisse Renzaho,他是上校,也是基加利省
前省
。
Il est préfet.
他是省。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省将
次谋杀归咎于叛乱集团。
Parmi les 18 gouverneurs, il y a une femme.
在18名省有
名是妇女。
Disparition forcée de Balume Tussi, ancien gouverneur de la province du Nord-Kivu, à Goma.
前北基伍省省Balume Tussi被迫失踪。
Deux des 11 gouverneurs de province sont des femmes.
莫桑比克11位省有两位是女性。
Trois gouverneurs ont été arrêtés par les forces du Hamas et deux sont toujours en prison.
省被哈马斯部队关押,2名省
仍在坐牢。
Des programmes placés sous la direction des gouverneurs seront également appliqués dans d'autres provinces.
在其他省份也将执行省领头的方案。
Au niveau national, 15 % des membres de la Chambre des représentants sont des femmes.
的副市、15%的市
、16%的省理事会成员、9%的副省
以及19%的省
是女性。
Par ailleurs, les gouverneurs de 10 États du Sud-Soudan ont été nommés pendant cette période.
在此期间还任命了苏丹南部十个省的省。
Parmi les victimes se trouvent notamment un ancien pasteur et un ancien gouverneur du Nord-Kivu.
受害者包括前新教牧师和前北基伍省省。
Le Gouverneur est le fonctionnaire de plus haut rang de la province.
省是省级最高级别的官员。
Au moment de l'appel, il se trouvait dans le bureau du Gouverneur de Beyrouth.
打电话时,他是在贝鲁特省办公室。
Pour l'heure, seuls l'Allemagne et le Gouverneur Serufuli ont répondu au Groupe.
目前只有德国和塞卢弗里省答复了专家组。
Dans le même but, le Ministère a également fait du lobbying auprès des gouverneurs.
妇女权力部还正在游说各省省以解决
问题。
Cette allégation a été communiquée par le conseiller socioculturel du gouverneur de la province.
指控是由省
社会和文化事务顾问提出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。