Vue de la montagne, une moitie est construite tout récemment.
半山看凤凰城,半数以上是新建.
Vue de la montagne, une moitie est construite tout récemment.
半山看凤凰城,半数以上是新建.
Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.
这份告指出,半数避税窟被认为不起
不大。
Globalement, le nombre de haut-niveau titres représentaient plus de la moitié des membres.
总体上,高级职称人数占全体会员半数以上。
La moitié seront âgés de moins de 25 ans.
其中半数人口年龄不到25岁。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发达国家。
Moins de la moitié des 69 États parties font rapport au Secrétaire général.
缔国中提交
告
不到半数。
Plus de la moitié des femmes vivaient dans les zones rurales.
全国妇女半数以上住在农村地区。
Près de la moitié des habitants de la planète vivent en milieu urbain.
世界人口有将近半数居住在城市地区。
Dans moins de la moitié des cas, les victimes elles-mêmes ont déclaré l'acte de violence.
对家庭暴力妇女不到半数。
Ces pays représentent plus de la moitié des Membres de l'ONU.
它们占联合国会员国半数以上。
À l'issue de la période initiale de trois ans, la moitié des membres seront remplacés.
第一个三年之后,半数成员应更换。
Environ la moitié des délégations ont indiqué qu'elles jugeaient une telle règle inutile.
半数代表团称其认为这一规则并无必要。
À peu près la moitié des nouveaux aéronefs sont des appareils militaires.
据估计,增加飞机半数为军
飞机。
Plus de la moitié des participants actuels appartiennent au monde en développement.
目前半数以上成员来自发展中国家。
Les femmes entrent pour plus de la moitié dans les effectifs d'étudiants en médecine.
在学医学生中,女性占半数以上。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地下水位覆盖地球将近半数地区。
Le Tribunal décide à la majorité des voix.
法庭一切决定,应以过半数表决
出。
L'objectif est de mettre en place ces mécanismes dans au moins la moitié des municipalités.
目标是在半数以上城市建立此类机制。
Par la suite, chaque année, la moitié des membres est désignée pour un mandat de deux ans.
之后每一年均将有半数成员经提名任期两年。
La majorité des membres de la Commission constitue le quorum.
委员会以过半数成员为法定人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。