La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着火
头鸣出一声惊人的汽笛声,列

色里消失
。
黑
里~La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着火
头鸣出一声惊人的汽笛声,列

色里消失
。
Il disparaît sans tambour ni trompette.
他不声不响地消失
。
Il a disparu dans la nature.
他消失得无影无踪。
En effet, chaque année, 13 millions d’ hectares de forêts se volatilisent.
确实,每年有1300万公顷的森林消失。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
方言也各式各样。有些逐渐消失
。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,一切都消失
…只剩下骆驼。
Au salon de l'étudiant, ce week-end, à Paris, la crise n'était jamais vraiment très loin.
这周末
巴黎举行
"大学生沙龙",而金融危机的影响
未真正消失。
C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.
这里就是小王子
地球上出现,然后又消失的地方。
Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.
至于万圣节前
,实际上它已经处于消失的境况
。
Quand le soleil s'éteindra, ce qui ne peut manquer, les hommes auront disparu depuis longtemps.
当太阳熄灭之时,这是无法避免之事,人类早已消失
。
Zinédine Zidane, comment allez-vous après ces trois semaines d’absence ?
齐内迪内.齐达内,
人们视野里消失

星期之后,您现
的状况怎么样?
Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.
清晨她们
草丛中显现,到
晚上又悄然消失。
Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.
加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失。
En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
火
随着一声惊人的汽笛声,
深沉的
色里消失
。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目的地之后之后,同伴接二连
的无故消失。
Les vagues venaient mourir sur la grève.
浪花冲上沙滩消失
。
Si tu lis pas la formule avant midi, nous allons disparaitreet toutes nos histoires aussi.
如果你
正午之前还读不出咒语的话,我们和所有我们的故事都将消失。
Les derniers Indiens disparaissaient alors dans le sud, du côté de Republican-river.
跑
最后面的那些印第安人的背影,现
已经
南方共和河岸边消失
。
Si vous refusez, c’est la mort, et tout de suite .
这
秘密将随你们一起消失。如果你们拒绝,那就是死路一条,而且马上就死。
“L’Espagne et sa vertu,L'Espagne et sa grande ur,tout S'en va!”
西班牙及其美德,西班牙及其光荣,全部都已消失!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。