L'achèvement de deux biens immobiliers et les deux autres morceaux de biens immobiliers en construction.
现有两块地产完成,另两块地产正在
工中。
L'achèvement de deux biens immobiliers et les deux autres morceaux de biens immobiliers en construction.
现有两块地产完成,另两块地产正在
工中。
Des travaux d'agrandissement de la pharmacie centrale de Jérusalem étaient en cours.
目前正在
工扩大耶路撒冷实地药房。
Le chef de chantier, désigné le 30 juillet, s'employait à mettre le programme à jour.
30日任

工经理正在排定一份最新时间表。
La construction de sources d'eau permanentes desservant quelque 30 000 personnes est en cours.
目前正在进行
工,以便为30 000
提供永久水源。
Le Comité a été informé que le maître d'œuvre était en train d'établir un calendrier raccourci.
审计委员会获悉,
工经理正在努力制定一
缩短
时间表。
Des travaux de construction sont en cours vers l'ouest de la ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale à l'extérieur de la zone tampon.
在缓冲区之外国民警卫队停火线西部
工正在进行。
La phase d'essai et d'évaluation du système de surveillance montre que la mise en place du réseau pourra être achevée d'ici deux à trois années.
另有72
监测站正在
工或处于合同谈判阶段。 监测系统
测试和评估阶段表明,网络可在今后三四年内
成。
En Cisjordanie par exemple, 16 projets de construction en chantier pendant la période considérée, représentant un budget combiné de 5,9 millions de dollars, ont été partiellement interrompus.
例如,报告期间,西岸有16
筑项目正在
工阶段,预算合计为590万美元,部分被停工。
L'achèvement en cours du principal réseau de transport et de communication et celui du cadastre national devraient constituer un apport important au développement équilibré de nos établissements humains.
目前正在
工
主要交通与通讯网络与全国土地清册
完成,预期将大大促进我国住区
平衡发展。
Les travaux de construction se poursuivant, il n'a pas encore été établi de prévisions concernant le nombre de visiteurs du complexe de l'Office des Nations Unies à Nairobi.
由于目前正在进行
筑
工,无法假定估计会有多少游客前来联合国内罗毕办事处参观。
L'un des constructeurs vivant dans le village a montré à la Mission une maison qu'il était en train de bâtir et indiqué que les travaux étaient arrêtés faute de financement.
们让实况调查团看了一
正在
工
房屋,房子是住在村里
一
筑工


,他说,由于缺乏资金,这
工地上
筑目前暂时停了下来。
Son chantier chinois, une cinquantaine d'ouvriers chinois à la tâche pour construire la station d'épuration de la Ville et une fois de plus, c'est une société chinoise qui a été choisie.
现在我们所看到
是一
中国 工地,五十几名中国工
正在现场
工,他们将要
成
是一
城市净水站,这是中国公司在阿尔及利亚 取得了又一
项目。
L'Initiative Construction durable, lancée par le PNUE, s'efforce d'encourager l'architecture et la construction d'immeubles durables, en s'axant tout particulièrement sur les questions liées aux changements climatiques et sur les incitations économiques.
环境署
可持续
筑和
工举措正在努力促进以可持续
方式从事
筑和
工作业,其首要重点是气候变化问题和经济奖励措
。
L'accroissement des frais généraux de fonctionnement découle principalement de l'agrandissement des installations actuelles et de l'aménagement de nouvelles installations de sécurité connexes, ainsi que de locaux à usage de bureaux supplémentaires en construction.
一般业务费用项下经费增加
主要原因是现有设
要扩大、新
相关保安系统要安装以及增
办公设
正在
工中。
Dans le cadre des projets menés à Sri Lanka à la suite du tsunami dans l'océan Indien, 4 000 familles ont achevé de construire leur maison et autant de logements sont actuellement en construction.
在斯里兰卡
印度洋海啸灾害相关项目中,迄今已有4 000户家庭完成了家园
工程,还有类似数目
家园正在
工中。
Durant sa visite au port, l'Équipe a remarqué que des travaux étaient en cours pour construire des clôtures et créer des séparations matérielles entre les diverses zones du port, afin d'en améliorer la sécurité.
评估小组在视察港口时,观察到正在
工
围栏以实际分隔开港口各区,从而加强海港
安全。
Brückner avait conclu un contrat de sous-traitance avec l'entreprise coréenne Hyundai Engineering and Construction Limited ("Hyundai") et affirme qu'elle effectuait des travaux pour cette entreprise au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
Brückner作为韩国承包商Hyundai Engineering and Construction Limited(“Hyundai”)
分包商。 Brückner说,在伊拉克入侵和占领科威特之时,该公司正在为Hyundai
工。
À Erbil, le contingent de la République de Corée assure l'hébergement et la protection d'un détachement de liaison des Nations Unies, en attendant la fin des travaux de construction de locaux distincts destinés à l'Organisation.
在埃尔比勒,来自大韩民国
特遣队继续向联合国联络分遣队提供住宿和保护,直至正在
工
一
单独
联合国设
完工。
Le Secrétariat s'emploie, avec l'entreprise maître d'œuvre, à respecter totalement ces dispositions et, en particulier, à veiller à ce que les marchés mis en adjudication soient largement diffusés, systématiquement et par tous les moyens appropriés.
秘书处正在与其
工经理合作,以便充分遵守这些规定,特别是确保以所有适当手段广泛公布采购机会。
Le rythme du relèvement du pays s'accélère, comme en témoignent la remise en état des écoles, des hôpitaux et des dispensaires dans la plupart des districts et le lancement de travaux sur de nombreuses routes.
国家复兴进程
步伐正在加快,大多数县
学校、医院和初级保健机构正得到重
,而且正在
工修复多条公路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。