Le ministre de l'Intérieur s'est félicité que «les Français se (soient) ressaisis».
盖昂部长对法国人“复又自我控制”表示欣慰。
Le ministre de l'Intérieur s'est félicité que «les Français se (soient) ressaisis».
盖昂部长对法国人“复又自我控制”表示欣慰。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。
La fin du conflit entre le Hamas et le Fatah à Gaza est encourageante.
哈马斯和法塔赫之间在加沙冲突的结束令人欣慰。
On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.
令人欣慰的是,已建立了非殖民化问题网站。
Néanmoins, aujourd'hui, nous sommes réconfortés par les réalisations enregistrées jusqu'à présent.
但是今天,我们对迄今止取得的成就感到欣慰。
Heureusement, certains signes laissent entrevoir des progrès supplémentaires.
令人欣慰的是,出现了进步进展的迹象。
Je puis vous dire, non sans satisfaction, que ces efforts ont déjà porté leurs fruits.
我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得成效。
Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.
他们今天可以感到欣慰的是,他们绝对不是孤军奋战。
Je suis encouragé et conforté par l'engagement renouvelé de l'Union européenne à cet effet.
我对欧洲联盟重申它在这方面的承诺,感到鼓舞和欣慰。
La reconstruction des maisons et des écoles est un fait fort encourageant.
房屋和学校的重建确实令人欣慰。
La Rapporteure spéciale se félicite de la création du Groupe de Genève sur les migrations.
特别报告员欣慰地欢迎设立所谓的日内瓦移徙小组(GMG)。
Je suis conforté de quitter l'Assemblée générale sur une note plus positive.
令我感到欣慰的是,我是带着更的态度离开大会的。
À cet égard, ma délégation se félicite de l'entrée en vigueur du Statut de Rome.
在这方面,我国代表团对《罗马规约》生效感到欣慰。
M. Chew (Singapour) dit que sa délégation se félicite de la restructuration complète du DIP.
Chew先生(新加坡)说,新加坡代表团对新闻部的全面重组表示欣慰。
Les délégations ont constaté avec satisfaction qu'un plan détaillé de suivi et d'évaluation serait établi.
各代表团欣慰地注意到将拟订详细的监测和评价计划。
Le Groupe a pris note avec satisfaction du fait que 35 rapports avaient été reçus.
小组感到欣慰的是,收到了35份报告。
Il est encourageant de noter que l'Organisation est parvenue à une très grande stabilité financière.
令人欣慰地注意到,本组织已实现了高度的财政稳定。
Nous sommes heureux que 178 Membres des Nations Unies aient voté pour la résolution.
令我们欣慰的是,联合国178个成员国投票赞成这项决议。
Il est encourageant de noter que la plupart de ces enfants ont été libérés.
令人欣慰的是,大多数因与武装集团有关系而被囚禁的儿童已获释。
Je me félicite que mes propositions aient été si favorablement accueillies.
我感到欣慰的是,我的提议得到了非常积极的回应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。