Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检向会议致词。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检向会议致词。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
检和总检
是政府
法官员。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
检院
职能由总检
行使。
Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.
检和司法部
应该分别
公。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总检职位两次都是由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过家总检
。
Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.
只准许该控告人或检接触此种文件。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们工作由总检
公室协调。
Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.
草稿已提交检公室供正式起草。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总检公厅仅仅核查这些文件是否完备。
Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.
检成立了一个委员会负责调查这些事件。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总检。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检职务由司法部
出任。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总检公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.
检应会同法官,决定维持冻结或予以解除。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检公室开始对这起案件展开调查。
Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.
检公室正在对另外13起案件进行调查。
Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.
法兰克福检已经开始对此案进行刑事调查。
Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.
据称助理检提交了一份声明,阻止该官员作证。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应中止总检职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。