Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的查结
不一样。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的查结
不一样。
Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.
查结
将决定
坚
放弃起诉。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
查结
将向监督厅通报。
L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.
诉人称其应被告知
查结
。
La Commission d'enquête n'a pas encore rendu ses conclusions.
查委员会尚未提出
查结
。
Les conclusions de l'enquête seront communiquées au BSCI.
将把查结
通报监督厅。
Les conclusions seront incorporées dans des rapports ultérieurs.
查结
将编入
后的报告。
Certaines conclusions de cette enquête sont présentées sommairement ci-dessous.
下
对部分
查结
的说明。
On trouvera plus loin les conclusions et recommandations de cette équipe.
下面小组的
查结
和建议。
Il convenait de redoubler d'efforts pour diffuser et mieux faire connaître les résultats des enquêtes.
应更加努力传播和广泛宣传查结
。
Voici les résultats de l'enquête dans l'État du Darfour-Nord.
北达尔富尔州的
查结
。
Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.
我正向安理会及其工作组汇报查结
。
De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.
最新报告确证了委员会的初步查结
。
Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.
查结
将
书面形式通知申诉人。
On trouvera ci-après les conclusions préliminaires de l'examen en cours.
下文正在进行的审查的初步
查结
。
Les résultats obtenus sont résumés de manière succincte au paragraphe 24 du rapport.
该报告第24段扼要摘录了查结
。
Le tableau ci-après présente une analyse de ses conclusions concernant le matériel durable.
下表他们对非消耗性设备
查结
的分析。
Les conclusions du Bureau sont présentées dans la section II du rapport.
该厅的查结
载于该报告第二节。
Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.
第18至68段讨论查结
和建议细节。
Les constatations sont exposées en détail aux paragraphes 14 à 88.
详细的查结
见第14至第88段。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。