Du matériel a été saisi durant les opérations et remis pour de plus amples examens.
在这些中
了一些材料,
经上交供进一步调
。
Du matériel a été saisi durant les opérations et remis pour de plus amples examens.
在这些中
了一些材料,
经上交供进一步调
。
Nous avons montré que l'on peut découvrir les proliférateurs et les stopper.
我们经证明,扩散者
将被
,
将被制止。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中的最大一批海洛因。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告
了一个加工场。
La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.
的多数爆炸物当场销毁。
Ces saisies ont permis d'empêcher la fabrication illicite de plus de 15 tonnes d'héroïne.
这些货物的避免了逾15吨海洛因的制造。
Selon les autorités aéroportuaires libanaises, aucune saisie d'armes n'a été signalée à l'aéroport de Beyrouth.
贝特机场的黎巴嫩当局官员说,没有接
任何关于在机场
武器的报告。
) et l'arrestation d'un certain nombre de commerçants qui continuaient à les vendre à Omdurman.
这篇文章报道在Omdurman价值20多亿苏丹镑(80多万美元)的过期药品,以及几名仍在出售这些药品的商人被逮捕一事。
Jusqu'ici, ces opérations ont permis de récupérer un nombre important d'armes et de munitions.
到目前为止,这些数量可观的武器弹药。
Rien que durant la première semaine d'avril, 41 documents contrefaits ou falsifiées ont été saisis.
仅4月第一个星期内就41份伪造或经涂改的证件。
Des cas de contrebande d'antiquités et de devises ont été détectés et portés devant les tribunaux.
该机构经
并起诉了一些走私古董和货币的案件。
Des dispositifs de contrôle sont en place pour détecter les mouvements illicites d'armes de destruction massive.
建立了旨在非法贩运大规模毁灭性武器活
的边境管制措施。
Ces saisies ont eu lieu respectivement le 15 juillet et les 23 et 24 août 1997.
同样,该报告概述了对多哥当局所提供关于在多哥境内运给安盟的军事装备详细情况所产生的线索的调
结果。
Depuis le début de l'année, nous avons saisi 2 tonnes de drogues, dont 1,2 tonne d'héroïne.
仅仅今年伊始,我们约两吨麻醉品,其中1.2吨是海洛因。
(Question 18) À ce jour, aucun des individus identifiés n'a été repéré aux frontières de la Lituanie.
(问题18)迄今,在立陶宛边境未任何名单上所列个人。
Elle confisque toutes les armes illicites trouvées et facilite le processus de présentation des suspects au tribunal.
的任何非法武器都被没收,而皇家警察部队则协助将嫌疑犯交付审判。
Cela a entraîné, entre autres, la saisie de 263 tonnes de drogues dans la seule année dernière.
除其他外,这一斗争仅在过去一年,以导致263公吨毒品。
Des résultats de première importance ont été atteints en ce qui concerne les saisies et les confiscations.
在和没收武器方面取得了很大收
。
L'année dernière, les douaniers russes ont saisi plus de 4 tonnes de drogues, dont 2,3 tonnes d'héroïne.
去年俄罗斯边境官员四吨多麻醉品,其中包括2.3吨海洛因。
Est-ce que ces personnes peuvent être condamnées au même titre que l'auteur, qu'il soit identifié ou non?
请说明是否无论还是未
实际犯下恐怖主义罪
的人,罪
的协助和煽
者都会受到惩罚?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。