A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,
到维尔吉妮的墓前。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,
到维尔吉妮的墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是严寒的冬天
到的。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信它可以而且一定会到的。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎到我的周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们到的是一
什么样的世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将到的内部审查,图集的优
/缺
会变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得到世上的所有东西都是不确定的。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎到小太阳的世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们到一起的目的所
。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候到莱蒙湖的?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有对大批中
到非洲的现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福会到你的身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎到我的地盘,这
网站差不多花了我一
月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议到这里的。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们到上校占用的
座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎到白色的季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影的春天到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长的一段路才到德班的。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深的紧迫感到大会的。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。